泰國文字的起源與發展:讓人哭著學、哭著結束的複雜語言

泰國文字的起源與發展:讓人哭著學、哭著結束的複雜語言
Photo credit: Reuters/達志影像

我們想讓你知道的是

泰文的子音數量多,又有複雜的聲調規則,因此在初期學習上其實極為困難。但是泰語為孤立語,所以沒有語型的變化,文法非常單純。因此要熟習生活中必要的對話,比想像中還簡單。

由各種民族聚集而成的國家,泰國東南亞是個多種族、多語言、多文化的社會,每個種族都有各自的語言、宗教及文化。這種東南亞的多樣性,對人類文化學者來說十分有魅力,因此東南亞也總是被稱為人類文化學者的朋友。

周遊東南亞後發現,雖然大家的外貌相似,但只要更仔細地觀察身體特徵、皮膚顏色,就能有區別的能力。中印半島大部分由泰族構成,我們不難捕捉到泰族人的特徵。

據述,泰族本來居住在中國南方的黃河與長江流域。當時居住在北部萬里長城附近、黃河上游地區的泰族被稱為「Lung(ลุง)」,住在南部四川省附近的泰族被稱為「巴(ปา)」。五千年前,隨著中國人往東方移動,泰族被侵略後,泰族人們再次南遷,分散至雲南省、貴州省、廣西省、廣東省等地,建立了各個獨立國家,他們被稱為「Ailao(อ้ายลาว)」。

這種泰族的南遷並非一朝一夕可成,而是分成好幾個集團,一點一點、慢慢地遷移。滿意於現況的集團留下,想要自由的集團則移動,認為找到適當場所時,便定居在該處。當時是個土地遼闊、人口不多的時代,因此即使外來民族移入,也沒有發生衝突。部分泰族移動至南方,進入現在越南與寮國北部地區的湄公河(แม่น้ำาโขง)流域,他們被稱為「Thainoi(ไทยน้อย)」。

日後他們進入泰北的「蘭納國(ลานนา)」,勢力漸漸擴張,領土廣達昭披耶河流域及其下方地區,甚至馬來半島。這些泰諾伊族,正是今天泰國人的祖先。

今天我們所談論的泰國文化,其面貌形成於13世紀後半,該時期,泰族從部落國家的型態,成長為古代國家的型態,並形成昭披耶河流域的新權力中心,這就是素可泰王國。於蘭甘亨大帝時代(1279~1299)達到政治繁榮。

上座部佛教傳入後,王室與百姓全都信仰同樣的宗教,創造出名為「來什泰(ลายสือไทย,泰國文字)」的泰國文字。並展現出與其他地區或國家不同、形式獨特的泰國藝術風貌。今日我們所說的「Thai」,其本質正形成於這個時期。

41
Photo Credit: 城邦文化
創制出泰國文字的素克泰王朝蘭甘亨大帝銅像,位在素可泰歷史公園。

泰語的譜系與特徵

一般來說,始於泰語的聲調語,語順大約為SVO型,也就是主詞-動詞-目的語的構造,且在音節構造上,為(C)CV(V)(C)的型態。

將壯傣語支依據詞彙標準(Lexical items)分類的話,今日泰國使用的語言,被分類為東南族群,分布於緬甸東部、寮國、印度的阿薩姆等,Thai(泰)/ Lao(老)/ Shan(撣)/ Black Tai(黑傣)/ Ahom(阿洪族)屬此。另外,在語族的分類上,學者們認為泰文與中文有很深的親族關係,與中文一起分類為漢台(Sino-Tai)族。

然而有些學者認為,泰文與Kadai語及印尼語的親族關係深厚,應該分類屬於南-台(Austro-Tai)語系的壯侗語族(Tai-Kadai-Indonesian)。

40
Photo Credit: 城邦文化
住在泰國北部的高山族:克倫族(泰文กะเหรี่ยง,英文Karen)

泰族於中印半島上擴張勢力,中印半島位處連接印度與中國的地理位置,因此很早便受到印度的影響。東南亞土地肥沃,降水量豐富,利於發展稻米農作。並與印度進行貿易,在五世紀左右,東南亞各地出現了印度化的王國。

印度人們在東南亞地區建村定居,印度的知識階層與僧侶們移居至此,帶給東南亞各地區的政治、經濟、文化等領域很大影響。在這過程中,印度的梵文與宗教思想、建築與造船技術等,傳播至東南亞地區。印度的古代文字影響了高棉文字,在創制泰文的過程中,高棉文字再次對泰國文字產生影響。1283年,素可泰王朝的第三代國王蘭甘亨大帝模仿高棉文標記泰語,創制出了合適的泰國文字。

此後巴利語及梵語等外語流入,使泰語中的詞彙借用急遽增加,這也對泰語的標記體系及發音體系造成不小影響。首先,脫離一個聲音只有一個文字的原則,變成有多個子音具有同樣音價。舉例來說,音價為「ㄘ」的泰文子音有三個,音價為「ㄙ」的子音有四個,音價為「ㄎ」的子音有五個,而音價為「ㄊ」的子音達到六個之多。

子母音的寫法上,在一開始,母音大部分放在子音前面,寫在同一直線上,但到素可泰王朝第六代國王李泰王(King Lithai, 1354~1376)的時代,變得像現代泰文一樣,母音寫在子音的前後上下,形成音節。泰國文字至阿瑜陀耶時代為止,有37個子音及13個母音,到那萊王(King Narai, 1657~1688)時期,增加了7個子音與8個母音,進入現在的卻克里王朝後,在聲調符號上,更從原有的1聲及4聲,增加了2聲與3聲的符號。

泰文為孤立語,使用眾多子音,因此在記述如巴利語或梵文、中文、其他歐洲系統的詞彙等時,能調整至符合泰語的音節構造,優點是從單字的型態,可輕易掌握其意義或出處,相反地,因為型態與發音不一定一致,因此產生了許多難唸的單字。

泰國在近代化的過程中,語言政策也產生了變化。在拉瑪六世時,民族主義正在醞釀,欲使泰國如歐洲先進國家般發展的的氛圍蓬勃,此時,以鑾披汶・頌堪為中心,實施了純化與簡化泰文的政策。首先,以純泰文詞彙取代巴利文、梵文系統的詞彙,並展開語法一致運動。而根據簡化標記政策,原本的44個子音與32個母音,縮減為32個子音與27個母音。但是在二戰以後,又回歸本來的形式,剩下今天的42個子音與30個母音。

42
Photo Credit: 城邦文化
由泰文寫成的泰國國歌前半段歌詞,可以看到如圖畫般美麗的手寫體。

哭著開始學,邊笑邊學,最後哭著結束的語言


猜你喜歡

Tags: