開票日倒數 倒數
0
23
11
50

前往選舉專區

韓國1987年的抗爭曲:《如果那天到來》

韓國1987年的抗爭曲:《如果那天到來》
1987年,200名學生手持韓國漢城大學學生朴鍾哲的相片走到學校門前。同是社運人士的朴鍾哲反對全斗煥獨裁政權,但遭警方用水刑逼供致死|Photo credit: AP/ 達志影像

我們想讓你知道的是

1987年韓國「六月抗爭」的日子,當時亦有一首抗爭歌曲,每當聽到,都會讓走在街頭上的市民,無一不會落淚。

近日廣為城中傳播,又名「香港之歌」,代表著近月香港民眾抗爭的歌曲《願榮光歸香港》。現在每聽到一次,其令人聯想起過去三個月多的抗爭片段,還有牽引出的感情,都會使淚水不其然地隨著歌聲而落下,實在叫人感動。

回想起1987年韓國「六月抗爭」的日子,當時亦有一首抗爭歌曲,每當聽到,都會讓走在街頭上的市民,無一不會落淚。那首歌曲,正是電影《1987:逆權公民》的片尾曲,名稱也與該電影的副名目一樣,即是《如果那天到來》(그 날이 오면)。

這首《如果那天到來》,原由韓國著名作曲家文勝鉉,以悼念韓國工運義士全泰壹為題撰寫的悼念歌。據知,由於不幸被警察以水刑拷打致死的韓國漢城大學學生朴鍾哲,生前尤其喜歡此曲,所以這首《如果那天到來》,後來便成為了民眾走上街頭時,經常一起頌唱的歌曲。

在電影《1987:逆權公民》結尾時,導演刻意找來了「李韓烈合唱團」,把歌曲重新演繹,並配上一連串代表著韓國1987年民眾抗爭的實際經典片段,邊看邊聽著這首歌曲,無可否認尤其催淚,而每一次重溫那一小節時,縱然是已看了無數之,都會使人熱淚盈眶,無比感動。

以下是《如果那天到來》的翻譯歌詞:

한밤의 꿈은 아니리 오랜 고통 다한 후에
不是午夜的夢 是久遠的痛苦之後

내 형제 빛나는 두 눈에 뜨거운 눈물들
我的兄弟閃耀的雙眼中 熾熱的淚水

한 줄기 강물로 흘러 고된 땀방울 함께 흘러
隨著江水流下的 一行艱辛的汗水

드넓은 평화의 바다에 정의의 물결 넘치는 꿈
廣闊平和的大海 充滿正義波浪的夢

그날이 오면, 그날이 오면
如果那一天到來 如果那一天到來

내 형제 그리운 얼굴들 그 아픈 추억도
我兄弟們思念的臉龐 與那些痛苦的記憶

아 짧았던 내 젊음도 헛된 꿈이 아니었으리
還有我短暫的青春 都不會是一場虛無的夢

그날이 오면, 그날이 오면
如果那一天到來 如果那一天到來

그날이 오면, 그날이 오면
如果那一天到來 如果那一天到來

내 형제 그리운 얼굴들 그 아픈 추억도
我兄弟們思念的臉龐 與那些痛苦的記憶

아 피맺힌 그 기다림도 헛된 꿈이 아니었으리
還有我充滿血淚的等待 都不會是一場徒勞的夢

그날이 오면, 그날이 오면
如果那一天到來 如果那一天到來

文章獲作者授權轉載,作者Facebook

責任編輯:歐嘉俊
核稿編輯:tnlhk