你在學校曾經講錯嗎——「加油」、「查字典」的英文怎麼說?

你在學校曾經講錯嗎——「加油」、「查字典」的英文怎麼說?
Photo Credit: Shutterstock / 達志影像
我們想讓你知道的是

學生們最大的噩夢就是參加考試。雖然中文我們說「參加」,但是在英文卻不能用join這個動詞,而是要用take。那「加油」的英文是什麼?

唸給你聽
powered by Cyberon

文:Nina Fu

你是否也曾在想要用英文說「加油」時愣住呢?在學校想說的英文,課堂上卻沒有教?快來跟筆者小V一起學學這些超實用的校園英文用語吧!

寫功課
  • write one’s homework(X)
  • do one’s homework(O)

上學的時候總是被寫不完的作業淹沒嗎?在英文裡,功課不是用「寫」的,而是用做的。do one’s homework就是「寫作業」的意思。而「寫完作業」則是finish one’s homework。另外要注意homework是不可數名詞,因此不論你寫了幾份作業都不可以加s。

Mom: Did you do your homework yesterday?
Son: Of course!
Mom: I’ll ask you again, and you’d better think carefully about your answer this time. I just got a call from your teacher.
Son: I’m sorry, mom.

媽媽:你昨天有寫作業嗎?
兒子:當然有!
媽媽:我會再問你一次,然後你最好想清楚再回答我。我剛剛接到一通你們老師的電話。
兒子:媽我錯了。

你有任何問題嗎?
  • Do you have any question/problem?(X)
  • Do you have any questions/problems?(O)

當你看到身邊的同學眉頭深鎖地盯著考卷或課本時,你可以發揮一下同學愛,問對方一句Do you have any questions?(你有任何問題嗎?)。在疑問句或否定句中,any後面所帶出的名詞會是「不可數名詞」或「可數名詞複數形」。因此當你要問對方「有無任何問題或困難」的時候,用複數形的questions/problems才是正確的唷!

要注意,雖然problem這個字也可以翻成「問題」,但是problem是偏向所遇到的「困難」,而quesiton則是「疑問」。

A: Do you have any questions?
B: Yes. I don’t understand how this equation works.
A: Hmm. I don’t understand it either. Ask someone else!

A: 你有任何問題嗎?
B: 有,我不懂這個方程式。
A: 恩,我也不懂。問別人吧!

讓我跟你解釋
  • Let me explain you this.(X)
  • Let me explain this to you.(O)

如果你身邊的人遇上難題,而你剛好知道該怎麼解決,就可以自告奮勇地說「讓我跟你解釋」,Let me explain this to you. 。「向某人解釋某事」的固定說法是explain sth. to sb.,explain後面要接的是所要解釋的事情,而不是人唷!

A: I’ve been stuck on this question for hours.
B: I just solved it! Let me explain this to you.

A: 我卡在這個問題上好幾個小時了。
B: 我剛剛解開了!讓我解釋給你聽。

加油
  • Add oil!(X)
  • Break a leg! / Keep up the good work!(O)

當你的同學或朋友們即將參加一場比賽、考試,或是念書念的筋疲力竭的時候,你可以大聲地跟他說一句Break a leg! 或是Keep up the good work! 這兩句都是「加油!」的意思。

break a leg最開始是在劇院裡以反諷的方式祝表演者好運的說法,現在也常常被用在日常生活中鼓勵別人。keep up the good work 則有「做得很好,繼續保持」的意味。

A: I’m the next one to present.
B: You can do this! Break a leg!

A: 下一個輪到我發表了。
B: 你可以的!加油!

_____怎麼拼?
  • How to spell _____?(X)
  • How do you spell _____?(O)

有時候我們聽到一個新單字,但是實在不確定那個字的拼法,就會忍不住問一句How to spell…? 來表示「…怎麼拼?」雖然這句話在文法上並沒有錯誤,但並不是母語者慣用的說法。比較自然的說法為How do you spell…?

A: How do you spell “misspell”?
B: M-I-S-P-E-L-L.
C: I think you misspelled it. It’s M-I-S-S-P-E-L-L.

A: “misspell” 要怎麼拼啊?
B: M-I-S-P-E-L-L。
C: 我覺得你拼錯了。應該是 M-I-S-S-P-E-L-L。

查字典
  • search the dictionary(X)
  • take a look in the dictionary / look up _____ in the dictionary / look _____ up in the dictionary(O)

在知道一個單字該怎麼拼之後,你就可以拿起字典查一查這個字的解釋、用法、詞性等等。查字典的英文是take a look in the dictionary或是look up a word in the dictionary。

take a look有「看一下」的意思;而look up則有「查閱」的意思,後面要接想查閱的目標。千萬別說成search the dictionary!

Read this article at home. If there’s a new word, try to guess the meaning according to the context before you look it up in the dictionary.

回家讀一下這篇文章。如果有新的單字,先根據上下文猜猜它的意思,再去查字典。

參加考試
  • join an exam(X)
  • take an exam(O)

學生們最大的噩夢就是參加考試啦!雖然中文我們說「參加」,但是在英文卻不能用join這個動詞,而是要用take!

另外補充exam通常是指比較大的考試,像是期中考、期末考。test則是比較小型的測驗,比方說上完一個章節後的複習考。quiz則是更小型的測驗,比方說英文課上抽背幾個單字,或是臨時的隨堂小考(pop quiz)。

Our professor gave us two options. Either we take the final exam or hand in a 5,000-word paper.

我們的教授給了我們兩個選擇。要麼考期末考,要麼交一份 5000 字的報告。

以上這些是不是非常實用呢?雖然有些用語跟中文的用法不太一樣,不過多練習幾次就會習慣啦!Keep up the good work! 加油!

延伸閱讀

本文經VoiceTube看影片學英語授權刊登,原文發表於此

責任編輯:游家權
核稿編輯:翁世航