英文面試不要說「I need the job.」——那些一不小心就會踩到的地雷

英文面試不要說「I need the job.」——那些一不小心就會踩到的地雷
Photo Credit: Shutterstock

我們想讓你知道的是

被問到「為什麼想換工作」這題,有人會在面試時批評上一家公司或老闆。但是直接在面試場合批評前同事、公司、老闆,會給人不專業、負面的印象。換個角度,你可以這麼說:

年關將近,又是一波轉職潮。我們輔導過許多為了轉職外商來進修英文的案例,其中Mark是本土PC製造廠的PM,想轉到外商,面試了幾家外商都沒有下文。在他跟顧問做了精準模擬面試後才發現,原來他每次面試到最後,面試官問他有什麼問題,他劈頭就問:What is your working time? 面試官很自然會認為,他對工作目標、專業貢獻的關心,遠不如工作時間和休假。

今天就一起來看看英語面試中,那些一不小心就會踩到的地雷。

(X)I need the job.

  • 給人印象:自我中心

面試中不要說「我需要這份工作。」你的需求是你自己的事,企業會僱用對組織有幫助的人,而不是需要工作的人。會說I need the job的人,透露出以自我為中心的心態,這樣的人不會為公司工作,而是為自己工作。

面試者應該要告訴雇主,你想要(want)這份工作,而不是你需要(need)。Want和need最大的差別在於,want是心理上的,是一種欲望,可能是成就感;need是生理的需求,像是工作才能養活自己。

(O)I want the job.
(O)I want you to know that I am very interested in the position and am ready to give it my all.

(X)It’s on my resume.

  • 給人印象:急躁

面試官問的問題已經寫在履歷裡,為什麼還要問?有幾種可能。可能他沒注意到,如果回答“It’s on my resume.” 聽在耳裡就像是「履歷上不是寫了嗎?」

還有一種可能則是履歷中的敘述看不出潛力,想聽聽你本人怎麼說。特別是專業技能,這是你可以借題發揮的時候,可以說:

I am glad that you asked this question.

很高興你問這個問題。

(X)What does your company do? 貴公司是做什麼的?

  • 給人印象:冒失、搞不清楚狀況

面試前做好準備,別搞不清楚公司基本資訊就去面試。一開口講這句話可能就被刷下來了。應該先做好功課,不要在面試時才問。你可以這樣問:

I saw that your company has recently done ____. Can you tell me a little more about this?

我看到貴公司最近做的____,我可以多知道一些嗎?

(X)My boss is awful. 我現在的老闆很糟糕。

  • 給人印象:負面、愛抱怨

「為什麼想換工作」這題,別以為不可能有人會在面試時批評上一家公司或老闆。當過面試官的人都有經驗,這種人比比皆是。批評前同事、公司、老闆,會給人不專業、負面的印象。而且面試官心裡會認為,假如錄用你,等你要離職的時候,是不是也會這樣罵我們?換個角度,你可以這麼說:

I'm ready for a new challenge.

我想要有新的挑戰。

(X)What is your working time? 公司的上班時間是?

除了上面那句,以下兩種說法也不恰當:

(X)What are the hours like? 工作時間如何?
(X)When do I get vacation time, and how much? 什麼時候會有休假?有多少天?

  • 給人印象:白目

確認錄取後,工時或休假才有意義。在還沒讓對方看出你的價值前,這類問題讓人懷疑你在意工時、休假等問題,超過工作目標、專業貢獻或生涯發展。與其關心幾點到幾點上班,還不如問:

What is it like day-to-day here?

這裡工作的每一天是如何進行的?

延伸閱讀

本文經世界公民文化中心授權刊登,原文刊載於此

責任編輯:游家權
核稿編輯:翁世航


Tags: