藥品標示太專業「看攏無」 醫改會批:台灣用藥說明像教科書

藥品標示太專業「看攏無」 醫改會批:台灣用藥說明像教科書
我們想讓你知道的是

醫改會舉例,日前民眾幫懷孕妻子購買痠痛貼布,在茫茫字海中找了半天,才看到「懷孕第三期不建議使用」警語;但接下來還得經過腦筋急轉彎,因為根本不知道什麼是「懷孕第三期」。

唸給你聽
powered by Cyberon

今天(25日)是「世界藥師節暨全國用藥安全日」,台灣醫療改革基金會於藥師節前夕召開「給我看得懂的藥品說明書」記者會,批評政府對指示藥品的標示管理不及格;醫改會指出,根據之前做過的調查發現,有高達8成5民眾希望藥品外盒清楚標示警語或重要事項,同時每5人中就有1人認為說明書用詞太專業「看攏無」,讓民眾「有看沒有懂」。

聯合報導,醫改會董事長劉淑瓊表示,歐美藥品的外盒,警語資訊都印在同一平面,並用統一格式;台灣的藥品盒標示卻都不太一樣,有些警語藏在密密麻麻的說明中,不易察覺。醫改會舉例,日前民眾幫懷孕妻子購買痠痛貼布,在茫茫字海中找了半天,才看到「懷孕第三期不建議使用」警語;但接下來還得經過腦筋急轉彎,因為根本不知道什麼是「懷孕第三期」。

據了解,歐盟國家的藥品說明書多以問答或圖示,美國更以十一歲兒童的閱讀能力為撰寫標準,確保文字淺白,如胃藥說明書標示「減少胃酸分泌」。相較台灣胃藥說明卻是「本品為專一而作用迅速之組織胺結抗劑…」等醫學教科書文字,內容咬文嚼字、艱澀且不易理解。

醫改會提供

醫改會提供

ETtoday報導,劉淑瓊強調,不論買藥時有無藥師提供諮詢指示,清楚的藥盒警語標示、親民易懂的說明書,仍是民眾自行把關用藥安全不可或缺的重要工具。政府如果想要鼓勵自我照護以節省健保資源,更應該要做好事前配套措施,強化藥盒警語與說明書,幫助民眾學會自我把關,才不會反讓病人陷於藥害風險,甚至埋下後續耗用更多健保資源的「藥命危機」。

自由報導,劉淑瓊指出,衛福部應針對適應症、用法用量、注意事項、警語等與民眾服藥直接相關,卻太過艱澀、專業的用語加以修改;提供「指示藥品外盒標示與說明書範本」給業者參考以利遵循,並訂日出條款,限定業者符合新規範的期限。

蘋果報導,衛福部食藥署藥品組簡任技正祁若鳳表示,食藥署於1998年已通過「指示用藥審查基準」,每年都會對藥品盒外、盒內標示、說明書等事項規則持續修訂,目前已要求藥商申請新藥品時,應優先於盒外標註禁止適用對象,讓民眾第一時間就可決定是否購買使用,而說明書也應更口語化,確保民眾用藥安全。

新聞來源: