李嘉誠文膽字字千金,學好中文也是職場秘笈

李嘉誠文膽字字千金,學好中文也是職場秘笈
楊興安|Photo Credit: 信報財經月刊

我們想讓你知道的是

年初,長實登廣告招聘「中文主任」,要求20年相關經驗、懂古文、通曉歷史,並能創意寫作,年薪開價逾100萬,被譽為「世紀荀工」。楊興安曾打過這份工。

文:信報財經月刊記者李潤茵

入職第一天起,李嘉誠由始至終稱呼他「楊生」;長實同事叫他「老師」。年初,長實登廣告招聘「中文主任」,要求20年相關經驗、懂古文、通曉歷史,並能創意寫作,年薪開價逾100萬,被譽為「世紀荀工」。楊興安曾打過這份工。

長實中文老師 7日10篇稿

今年70歲的楊興安,曾為李嘉誠工作6年多,負責撰寫管理層日常信函、演辭及文書工作。集團凡涉及中文字的東西,公司年報、樓書、樓盤命名等,楊興安也有份執筆。1992年,鄧小平南巡,掀起第二次改革開放熱潮,長實北上發展,楊同年入職。

「經理都北上開展項目,但那一代人多數讀英文學校,中文能說不能寫,所以要幫他們改稿。」當年,李嘉誠經常穿州過省應酬,楊即為他準備演辭,試過一星期寫十篇。「每次都要講話。雖然大同小異,但不能千篇一律。」試過寫「感謝」,但李嘉誠認為過於文縐縐,於是改為「多謝」。「那麼,下次就不要再寫『感謝』了!」楊興安笑說。

Photo Credit:Reuters/達志影像

楊興安對李嘉誠的中文造詣感到意外:「絕對達到中學老師水準,甚至更好。」|Photo Credit:Reuters/達志影像

日讀14份報紙 熟悉時事

「我們工作是受命不受持。」楊興安憶述,當年李嘉誠給予足夠彈性,沒有規定上班時間,也可以隨時增聘助手。他習慣早上6時上班。「因為要看遍全港14份報紙,凡涉及集團、李生及其家族的內容,都要撮要,9時半前送到老闆枱面,並影印十幾份給所有董事。」他形容那兩小時連搭話的餘力都沒有。即使星期日休息,也會買齊14份報紙在家撮要。「因為我要今日事今日畢。」

工作節奏急速程度不亞於傳媒。長實周年大會,招待全港記者,楊興安也在幕後;翌日各大報章齊齊刊登報道,楊則要撮14份;電視台直播《施政報告》,他也要「記者」上身,筆錄重點交給李嘉誠。「中國官員轉換也要知道,否則問到我現任上海市長是誰?答不出來,不會駡你,但自己很『無癮』!」

書信忌公式 私函勿輕率

他形容,與李嘉誠共事,工作量雖多,「但每項任務都是表演機會」。1992年,李嘉誠獲北京大學頒發榮譽博士,楊興安寫演辭。「翌日報紙刊登撮要,全出於自己手筆,很有滿足感。」即使看似容易的日常書信來往,箇中也大有學問。「李生人脈廣,深交淺交者眾,執筆時用辭造句要有輕重之別。」

楊興安指出,公函不能過於公式,「寫信者要用心及有代入感」。而且處理書信往來需具備敏感度,即使私函也不能掉以輕心。「每做一件事都是一個痕跡。要預備報紙有機會登出來;他日出事要拿證據,那封信就會呈上法庭。」

他憶述,書信量大到難以想像,要數內地官商界來信最難處理。「當年尚未有電腦,他們寫信就像寫書法,而且並非繁體字,是簡體字,每次看到都會很頭痛。」

李嘉誠:中文好,很有前途!

師範畢業後,楊興安教書20年,曾在無線做編劇,有份為《上海灘》度橋。八十年代末,受聘為金庸秘書。後來移民,至九十年代初回流香港。「我也是看報紙找到這份工作,起初也不知道是長實。」第一次見李嘉誠,對方正閱讀自己的文章,內容是香港不應用簡體字,未幾李嘉誠說:「你的中文很好,肯定很有前途!」

楊興安與學生一起

楊興安與學生一起|Photo Credit: 信報財經月刊

楊興安曾說李嘉誠要求「快而準」,「錯一次也嫌多」,並形容對方「認真、要求高,是個讀書的商人」。有一次,李嘉誠問他《木蘭辭》最後兩句「雙兔傍地走,安能辨我是雄雌」是「雙兔」還是「兩兔」。楊解釋由於《木蘭辭》是十口相傳,故有不同版本,但李嘉誠要求佐以實證,楊到圖書館找出幾個版本,才能說服他。「有人來信寫『耑』字,他會問我解法。很多人寫傳統書信喜歡用『耑』,其實等於『專』,正如大鑒的『鑒』等於『鑑』。」

李嘉誠中文媲美中學老師

李嘉誠會尋根究柢,用字力求準確精煉。「李生是會自己改自己的。第一篇講稿,他說完我寫,我寫完他改,來回幾十次,改至滿意為止。」楊興安表示,對李嘉誠的中文造詣感到意外。「絕對達到中學老師水準,甚至更好。」

節錄三月份《信報財經月刊》Android揭頁版iOS揭頁版

責任編輯:歐嘉俊
核稿編輯:周雪君


猜你喜歡


《國際大風吹|行動講堂》Ep2:走進戰火下的創傷現場,救援行動如何重新牽起人際間的珍貴聯繫?

《國際大風吹|行動講堂》Ep2:走進戰火下的創傷現場,救援行動如何重新牽起人際間的珍貴聯繫?
Photo Credit:TNL Brand Studio

我們想讓你知道的是

《國際大風吹|行動講堂》Ep2聚焦於戰爭中最大受害者──砲火下流離失所的人民,節目透過影像與聲音,帶領觀眾凝視全球戰爭中流離失所的人們,認識世界展望會長達數十年的難民人道救援經驗。

由李漢威、蔡尚樺聯手主持的直播節目《國際大風吹|行動講堂》第2集已於6月14日首度播出,本次特別邀請華人紀實攝影師張雍、台灣世界展望會會長李紹齡對談,帶領觀眾凝視戰爭中流離失所的人們,聆聽相遇與別離的故事,也讓觀眾認識世界展望會長達數十年的難民人道救援經驗,以及他們對於每場救援行動專業審慎的態度。這些因你我支持而促成的救援行動,都是為了重新牽起人際間被鋼鐵與火藥所摧毀的繫帶,世界展望會的工作人員則背負著託付與使命親臨現場,陪伴人們度過戰火下的煎熬苦難。

「我們不只看到《月球背面的逃難場景》,還聽到月球背面的哭聲,所以世界展望會從來沒有選擇,只有無條件的接納與支持。」

數據解析:你我未曾意識到的「月球背面」

俄烏戰爭打響至今已逾三個多月,因戰事被迫離家的難民人數也急速攀升。根據聯合國難民署統計,截至5月29日已經有超過680萬人自烏克蘭境內出逃至波蘭、匈牙利、羅馬尼亞等鄰近歐洲國家,國際移民組織(IOM)的一項研究也預估有將近800萬人在烏克蘭境內流離失所,總計相當於將近四分之一的烏克蘭國民因為無情戰事淪為難民。

你可能不知道的是,當烏克蘭戰事成為網路熱搜的同時,歐洲大陸遙遠的另一端也存在一群面臨相同困境的人們。根據聯合國難民署的統計數據,截至2020年底全球共有8240萬人被迫流離失所,受俄烏戰爭影響產生的難民僅占全球難民總數的18%。這意味著全球戰火不只存在於烏克蘭與俄羅斯之間,當我們揭開數據,就會發現其中還包括敘利亞內戰、阿富汗戰爭,以及中東或非洲部分地區長久性的區域武裝衝突。而更令人不忍的是,在8240萬流離失所的難民中,兒童人數占比竟高達42%,這些本與戰火紛爭最不相干的族群,卻需要承受這一切悲劇性的後果,甚至改變了他或她的一生。

圖片1
Photo Credit:節目來賓張雍提供
隨著天災人禍不斷發生,從數年前的敘利亞、阿富汗,再到近期的烏克蘭,難民遷徙事件的發生愈發頻繁,甚至連進行多年難民紀錄的來賓張雍都想不到,短短十多年內竟會連續看到如此規模的難民潮。

走入真實現場:救援最前線的世界展望會事工

截圖
Photo Credit:TNL Brand Studio
根據世界展望會統計,敘利亞十年來戰爭的影響為例,已有超過6000名孩童喪生於戰火,也導致超過2百多萬名孩童無法上學或生活發生問題。

「在普遍國際的人道救援中,有一種描述是『戰爭已經逐漸敘利亞化』。」國際戰火衝突的時間拉長,不只剝奪以千萬計的孩子們在正常生活環境下溫飽、健康成長的權利,複雜的環境更讓兒童拐騙及販賣、女性保護問題隨之而來。

這些數字不只意味者數百萬家庭的不幸遭遇,更是戰爭對社會關係的撕裂創口;只有當我們直視數字時才會猛然驚覺,原來世界比想像的更加不平靜。特別來賓張雍也感慨道,這些數字正是驅使他走入現場的動機之一,他想要與人們面對面的互動,相處、攀談、接觸……藉此豐滿個體生命的輪廓,讓人真正為人,不再只是數據中的千百萬分之一。而就在奔走無數逃難前線,體會萬千生離死別後的某天清晨,他一如往常地在路上慢跑,突然瞥見有隻毛毛蟲正緩慢地在路上爬行,於是他停下來,小心翼翼地將其安置路旁,又跑了幾步以後,他猛然發現道路上竟然還有好幾十隻毛毛蟲。但因為能力實在有限,無法將所有毛毛蟲一一安置,最終,他只好繞道而行。

當這猶如寓言故事般的親身經歷與冰冷的統計數字相互對比,它給了我們更為震撼的啟示──除了網路媒體讓我們看到的景象外,還有更多我們看不見的地方,甚至是連攝影記者都難以進入的角落,裡頭還有更多的生命也如同烏克蘭的難民一樣急需救援,而僅靠我們一己之力能做的卻非常有限。面對遙遠且數量龐大的求助者,事實上是需要如同世界展望會這般更大、更有組織的團體,才能凝聚足夠的力量,給予急需救援的人們實質幫助。

例如今年的烏克蘭難民救援行動,除了協助安置順利出逃、在歐洲國家顛沛流離的難民以外,第一時間世界展望會也進入烏克蘭,給予前線無法逃出的人們最緊急的「物資救援」,包含水、糧食、燃料等;幾經輾轉後,部分烏克蘭人也在三月陸續回到故土,此時首當其衝的就是飲用水的處置,接著便是家園重建的漫漫長路。於是世界展望會也於同一時間向當地註冊進駐、開展地方資源網絡,協助難民重建家園,從最基礎的庇護所開始向外擴充,包括生活生計、孩童教育、婦女保護、家庭與心理治療等。

截圖_2022-06-08_下午10_14_50
Photo Credit:TNL Brand Studio
難民遷徙的過程中,需要面對茫然未來的巨大壓力,造成心理甚至生理上的問題,因此世界展望會於烏克蘭救援過程成立兒童關懷中心,從遊戲中抒發內心擔憂。
世界展望會視覺640x360

救援施行:世界展望會人道救援的執行策略

人道救援行動涵蓋甚廣,下至民生物資援助、上至個體關懷照護及社會系統建置,面對如此緊急又錯綜複雜的需求,世界展望會也嚴肅謹慎的對待,從前期評估到後期規劃都有完備的流程,系統性的把關所有環節,並於地方上累積更豐沛的區域網絡及行動量能,張開更多防護網,最後運用專業落實每份跨海祝福,建立關懷世界與孩子的正向循環。

一、漸進式評估與規劃
  首先審視對象於生理、安全、社會等各方面需求的急迫性,擬定不同階段的救援行動。優先項目為「挽救生命」,例如供給糧食飲水補給、遞送生活物資等,滿足難民生理上的基礎需求;接下來則以「陪伴、關懷」為進階項目,例如提供基礎的庇護所收容,或是成立婦女兒童專責關懷中心、教育機構,旨在建置完整的安全及社會生態,給予難民最大的協助。

二、服務團隊在地化
  世界展望會在工作執行時,總是會盡量組織在地的團隊,或與當地且具信譽的非政府組織共同完成,避免因各地不同的語言、文化、風俗民情而產生隔閡,也讓地方上資源及訊息網絡,能以最有效率的方式展開,如此一來才能使資源被誠信且有效的利用。

三、專業規劃與救援
  世界展望會於任何行動前,都會制定明確清楚的工作方向,包含救援目標、執行策略、救援對象數量規模、工作細目等,且前往前線的事工們都必須經過特殊的訓練,學習判別危險及緊急因應措施,如此一來提供當地適切妥當的協助。

截圖_2022-06-08_下午10_13_33
Photo Credit:TNL Brand Studio

重新牽起聯繫:Kindness is a universal language.

除了世界展望會,世上仍有許多人以自身力量,志願投入人道救援的服務。就像來賓張雍在羅馬尼亞邊境認識的當地志工,他們在邊境發放三明治、飲水等物資給滿載烏克蘭難民的遊覽車,但因為羅馬尼亞與烏克蘭的語言並不相通,這讓張雍感到十分好奇:「在援助的過程中不會碰上溝通障礙嗎?」男子搖了搖頭,笑著回答道:「Kindness is a universal language.」。

雖然剛開始並不完全瞭解這句話背後的意義,但經過接著的幾次物資發放,張雍目睹了好幾次相同的畫面──當志工將三明治交到人們手上時,人們的淚水就從眼眶裡泛出。於是我們都懂了,那是某種難以言說的、人與人之間珍貴而無可取代的聯繫。

一起幫助孩子結束旅程,重返家園!飢餓三十救援專線:(02)8195-3005 即刻救援動起來



33屆飢餓三十主視覺_banner640360

關於《國際大風吹|行動講堂》

由《國際大風吹》李漢威、金鐘主持人蔡尚樺聯手主持,每集《國際大風吹|行動講堂》直播節目將邀請重磅來賓,帶大家深入淺出、探討急需人們重視的國際議題,並呼籲各界付出實際行動,向需要幫助的人伸出援手,展開即刻救援。


猜你喜歡