身兼製作人、演唱人及作曲人,陳小霞以〈傀儡尪仔〉唱出人生的無奈

身兼製作人、演唱人及作曲人,陳小霞以〈傀儡尪仔〉唱出人生的無奈

我們想讓你知道的是

做為這張專輯的第一主打歌,很多人都以為〈傀儡尪仔〉是作詞者曹麗娟為陳小霞量身打造的歌曲,甚至是在描繪她在生活困頓時的感懷之作。

而〈傀儡尪仔〉這首歌曲的Backing除了慣用的西方樂器之外,很特別的是加入了具畫龍點精之效的嗩吶。問陳小霞在編曲上有甚麼特別的構思和與企圖?她說因為她從小在很豐富的音樂教育背景下長大,父親聽古典音樂和搖滾樂,母親則聽日本歌曲跟上海時代曲。聆樂經驗的Mix and Match,讓陳小霞潛移默化,因此在做〈傀儡尪仔〉這首歌的時候,便有了一個實踐的機會。

剛開始這首歌的編曲只有電吉他,但陳小霞覺得應該要有一個能和狂飆的電吉他可以匹配的東方樂器來與之呼應,她想了又想,能夠代表東方,而情感最為濃烈強悍的樂器,好像也只有嗩吶。果然嗩吶一吹,甚至電吉他都必須插上Amp才能跟它對話。電吉他與嗩吶,是東西結合的一個表現,一個受西洋音樂薰陶長大的孩子,做了一張台語歌曲專輯,很自然地就把東西元素結合在一起,也就是因為這樣大膽的編曲手法,讓許多樂迷對〈傀儡尪仔〉更加地印象深刻。

這張專輯出版後,成為很多業界與愛樂者的夢幻逸品,特別是〈傀儡尪仔〉這首歌曲,寫出了芸芸眾生在面對生活磨難時的無奈與感受,讓許多聽眾產生共鳴。在眾多的迴響中,陳小霞記得這張專輯剛發行的時候,有一個好像是學生記者跑來問陳小霞:「你這張專輯聽起來很悲苦,你不覺得這樣是在散播悲觀意識嗎?」,陳小霞果決的回道:「我做我自己,沒有想散播什麼,如果你怕被我傳染,你可以不要聽不要買」。當年的陳小霞誠實的回答了這位無禮的記者,這是她印象中最刺激的一個反應。

陳小霞說許多人在聽這張專輯的時候,可能會覺得既然她能夠寫出我的心聲,一定也能夠了解我。所以當時專輯發行後,有好多聽眾寫信來和陳小霞分享生活中種種困頓的感受,以及人生悲苦的一面,儼然把陳小霞當成心靈導師,陳小霞覺得這不僅是創作者的幸福,更是歌曲最偉大的力量。

本文獲MÜST社團法人中華音樂著作權協會授權轉載,原文發表於此

責任編輯:孫珞軒
核稿編輯:楊之瑜