每個人的「燦爛時光」:關於張正促進多元理解的方案創造

每個人的「燦爛時光」:關於張正促進多元理解的方案創造
Photo Credit:張正提供

我們想讓你知道的是

報刊創辦人成露茜曾說:「所謂的成功不是我們變得很壯大,而是我們倒閉的那一天就是我們成功的那一天。」因為當有一天東南亞朋友可以輕易獲得資訊、交流和發聲,就是《四方報》不需要存在的時刻。

文:張玉音

透明玻璃隔絕的和煦天光,與巨幅的黑白格狀,畫分出如同野餐墊席地而坐的尺幅,周日下午的台北車站大廳(簡稱「北車大廳」)不意外的如同過往,成為移工相聚的首選。而在廣場編號F24柱子旁,一個顯目敞開的行李箱,堆滿了東南亞各式讀物,免費提供給移工們借閱,廣場頓時成為他們放鬆閱讀的友善客廳。目前每周日下午兩點定期在北車大廳開張的「F24地板圖書館」,由過去《四方報》總編、現任「燦爛時光:東南亞書店」負責人張正所發起,他形容這個載滿善意的書箱,如同異鄉曠野的溫暖營火,「為了就是提供移工們不需消費就能閱讀、放鬆的選擇,藉由短暫的閱讀享受週間繁重工作無法擁有-心智上的自由。」

F04-3
Photo Credit:張正提供
在「F24地板圖書館」閱讀的移民工

文盲熱血辦報,倒閉的那天就是我們成功的時刻

談起張正為東南亞移民/工發聲的歷程,最早的契機發生於過去在《台灣立報》的記者生涯,當時刊物的宗旨即是「打造多元、公平、乾淨的社會」,這個堅持社會正義的工作環境,讓一入社會打拚的他就不需因為現實條件妥協價值觀念,報刊甚至某種程度的縱容、鼓勵記者們去捍衛、為社會正義發聲。然當愈往弱勢的角落望去,他發現其實台灣社會有著廣泛的移民/工朋友的存在,他們薪水較低、語言不通、普遍被歧視,為了更理解這群朋友,他報考了東南亞研究所,更與主管成露茜討論如何替這些缺乏發聲的管道和接受訊息來源的族群,建立接收新聞來源的管道,讓他們生活或心理狀態能更得到改善。這是《四方報》2006年發起的緣由,台灣首份以新移民/工為閱眾主體、多語言的報刊,在追求反歧視尊重多元文化的前提下,提供移民/工重要的權益資訊,顛覆主流媒體對於他們窺視、獵奇的報導形式,這個接受東南亞母語投書、「讓」弱勢自己講話的載體,一創刊果然收到讀者雪崩般的來信。

張正細數過往《四方報》時期收到各國方言的讀者投書,儘管對於東南亞各國文字理解有限,他笑稱這其實是「文盲辦報」,但他仍透過來信的載體,無論測驗紙或是月曆上字跡書寫的舒緩、焦急程度等線索,揣測讀者們的生活條件,這些書信最後都會透過報刊各國主編正式翻譯,但張正仍喜愛以直觀的方式面對這些書信,「他們用各種形式表達他們的狀態,他們和我們一樣,不只是冰冷的勞動者,或是不會講話,而是有好多話要說。」四方報成為當時台灣公民行動的重要指標,顯示台灣開始對於國際人權的關注,並向移民/工伸出雙手,使多元族群的傳播權和參與台灣社會的層面上能夠更接近羅爾斯(John Rawls)所指稱的正義。

F04-1
Photo Credit:張正提供
《四方報》時期的讀者手繪投書。

報刊創辦人成露茜曾說:「所謂的成功不是我們變得很壯大,而是我們倒閉的那一天就是我們成功的那一天。」因為當有一天東南亞朋友可以輕易獲得資訊、交流和發聲,就是《四方報》不需要存在的時刻,張正於三年前有感智慧型手機的出現,移民/工已可輕易透過手機接收家鄉與友人的訊息,報紙這個平台的存在不再那麼必須,完成階段性的任務的他也卸下總編一職,另覓其他協助新移民、工新需求的可能。

從被觀看者到觀察者

此後他為了尋找呈現這些移民/工不同面貌的方式,陸續辦理包括《唱四方》電視節目,出攝影機到移民/工經常聚集的車站、印尼雜貨店、捷運工地等,邀請他們唱家鄉與台灣歌曲的節目。或是「外婆橋計畫」邀請並補助台灣教師、新住民母親與新住民孩子共同組成文化學習旅隊,一起回到外婆家過暑假,讓台灣教師藉由20天長時間駐地的家庭訪問,真切理解學生與其母系的文化脈絡;新住民母親也能在這個時段中擔任老師與當地文化溝通的大使,讓孩子在過程中看到母親自信的一面,對母親文化產生更深刻的認同和理解。

另外一個推進移民/工文學書寫的里程碑,則是「移民工文學獎」(TLAM, Taiwan Literature Award for Migrants)的推動,張正回憶《四方報》時期是協助東南亞朋友取得與接觸資訊,到「文學獎」卻是反向讓移民/工書寫在台灣生活的能量與感想,將他們的故事留在台灣,「其中有幾篇投稿已經不僅是在描寫自己的悲苦,而是從自己的視野在看台灣。」這也反映出移民/工文學書寫格局、視野的移轉,相較《四方報》時期投書文字多以移民/工思鄉、受虐的困窘心態出發,文學獎的投稿作品有了更多符號與象徵等美學的虛構作品。如今年第三屆移民工文學獎首獎的得主王磊(Justto),其作品《海浪之歌》便是以鐵工的視野,在台灣各地田野訪查移工漁工的勞動條件與心境,在虛實的描述鋪陳中所完成。張正希望藉由他們的筆、他們的眼睛把這些故事都留下,「我希望這些作品成為台灣文學和台灣的一部分,他們工作結束就讓他們回去太可惜了,文學獎便是企圖製造這種雙贏。」

F04-5
Photo Credit:張正提供
「唱四方」電視節目

交流架構的創造者

當訪談從《四方報》慢慢推移到「移民工文學獎」,不僅呈現移民/工更多元深刻的面貌,也突顯出張正似乎在這些階段中不停對應、創造出台灣社會與移民/工們的新需求,而開發新的工具與平台讓理解能夠再跨入更深的層次,如「外婆橋計畫」的架構,目前就有地方政府與其他非營利基金會接續興辦,他也樂於在創造交流模式,並穩定生產出交流案例後,便交給更有資源的單位去承接。關於移民/工文字逐漸邁出自憐,成為台灣社會觀察的另一視野,他也坦言的確不斷在提供與建造這些平台,讓這些轉變能夠被呈現。