被誤解的一中政策?川蔡通話後美國媒體報導的文字探勘分析

被誤解的一中政策?川蔡通話後美國媒體報導的文字探勘分析
Photo Credit: AP / 達志影像

我們想讓你知道的是

了解報業的議題設定趨勢後,本文將進一步利用大數據工具──文字探勘技術,分析全美關於蔡英文與川普通話事件的新聞報導與新聞評論,了解全美前三大自由派媒體《紐時》、《華郵》及《洛時》是怎樣報導此新聞的。

陳祥、陳嘉珮研究進一步指出,《華郵》與《紐時》兩報在1995年對台灣報導的質跟量來到高峰,且在當時對台灣國家形象造成重大變革。他們的研究描繪出長期趨勢上,台灣在兩大報所呈現的國家形象,從80年代的模糊,到90年代的兩岸衝突對立,再到2000年以統獨議題為主軸所形塑的國家輪廓。換言之,在這兩個美國主流媒體中,台灣一直都是被綁在美台、中台、以及美中台關係的變化。川蔡通話被主流媒體關注的焦點,也是三個國家之間的關係與外交政策。

文字探勘分析

了解報業的議題設定(特別是《紐時》)趨勢後,我們進一步利用大數據工具──文字探勘技術,分析全美關於川蔡通話的新聞報導與新聞評論(研究者自行蒐集資料庫),了解全美前三大自由派媒體《紐時》、《華郵》及《洛時》是怎樣報導此新聞的。

文字探勘分析,是近年來在政治學領域常被應用的巨量數據(big data)分析方法,主要處理文章關鍵字分析。由於在英語系國家的新聞撰寫上,否定意義的字句多用單一單字所呈現,因此,對於雙重否定而無法透過量化分析擷取文句意義的疑慮得以解決。舉例來說,「不被承認」在新聞中多用unrecognized,而非not recognized。故文字探勘分析在新聞分析上的應用與研究結果,是能夠受到信任的。

本文主要想了解在此風波中,華盛頓對於中、台外交政策裡的一中政策是否被誤植訊息。因此在選定關鍵字的文字探勘中,也將重點放在一中政策的關鍵字。由於2007年的國會研究中將美國一中政策歸納出五點,其中的重點即是美國並未承認(recognized)中華人民共和國領土包括台灣,美國理解(acknowledged)一個中國的事實。故在探勘過程中,研究者特別將關鍵詞acknowledged放入文字探勘分析。

圖二_川蔡_文字探勘
Chart Credit: 劉彥廷
美國三大報文字雲。

上圖文字雲的呈現,主要用意為了解單詞出現的相對頻率高低,出現次數越多,字體會越大。從文字(單詞)頻率的呈現上,能清楚看見12月2日至12月12日這段時間,跟台灣有關的新聞基本上環繞著「台灣、中國、川普」。有趣的是,《華郵》與《紐時》在處理這次川蔡議題時,著重台灣與中國的關係,用字頻率以「中國」、「台灣」兩個單詞最高;但《洛時》在使用上不只中國、台灣的次數最高,也包括「川普」一詞 。

近一步觀察文字探勘的關鍵詞關聯性分析,《紐時》的分析結果中,與「中國」單詞有關聯的分析發現,其多強調美中政策與美中貿易,這與我們直接閱讀文章、進行內容分析時的結果相符;而提及「台灣」,則有許多關於台灣、自由、獨立、民主的字彙。《華郵》的關鍵字中,跟中國有關的字彙為「統一」「承認」「關係」等,與台灣有關的字彙強調「目的」「關係」「法案」「蔣介石」「非官方」等字眼;而跟川普有關的字彙則有「通話」「桃園」「飯店」。

《洛時》的分析結果則發現,若提及「中國」,多次出現的是「北京」「關係」「貿易」及「習近平」;與「台灣」字彙相關連的有「台灣人」「外交」「認同」等。關於川普,與「外交」「通話」「商業」的關鍵詞較有關係。顯而易見,即便是自由派媒體,在議題設定上,不同主流自由派媒體主打的方向仍略有差距,即便各自引用《美聯社》與《路透社》的新聞,但在評論或詮釋上,都有著各自的用字偏好和習慣。

透過關鍵字關連性分析,可觀察到一中政策在川蔡通話事件中,包括是否影響中美的貿易、台美關係到底為何,都被拿出來重新討論。可以說,這通電話讓中美關於台灣的「一中政策」被放在檯面上,並被深刻地討論著。我們也稍微能夠發現《紐時》處理這類議題時,幾乎未用到「acknowledged」這個字彙;並在深度閱讀這些文章後發現,「一中政策」在該《紐時》文章中,時常使用的字眼多是「recognized(承認)」,也就是承認台灣屬於中國這個狀態。

圖三_川蔡_文字探勘
Chart Credit: 劉彥廷
美國三大報的字彙關連性分析,經作者自行篩選後呈現。

在敏感性分析上,研究者將台灣網路社群轉載率較高、較親台且為台辯護的文章進行搜集與分析,包括林飛帆、陳為廷、林倢三人在《華郵》上投書〈Americans should stop using Taiwan to score political points against Trump and China〉、《Huffington Post》〈Why U.S. Progressives Should Become Friends Of Taiwan〉、《Foreign affairs》〈Taipei’s Name Game〉、《Boston Globe》〈There is one China and one Taiwan. Let’s all stop pretending otherwise〉、《The Diplomat》〈Trump’s Taiwan Phone Call Shows Need for US Policy Change〉、《Forbes》〈Trump Is Using Taiwan As A Bargaining Chip In Relations With China〉共計六篇文章。

圖四_川蔡_文字探勘
Chart Credit: 劉彥廷
台灣網路社群轉載率較高之文字雲。