如果美國把移民拒於門外,我們會失去的是——醫生,很多的醫生

如果美國把移民拒於門外,我們會失去的是——醫生,很多的醫生
The author's parents Courtesy of Akash Goel
我們想讓你知道的是

根據移民政策研究所,美國有超過四分之一的醫生是國外出生,許多人在鐵鏽地帶以及深南部執業,幾個美國出生的醫生通常不願服務的地方。而對於移民的敵意將有可能對這些位處心臟地帶的社區醫療造成毀滅性的影響。

唸給你聽
powered by Cyberon

文:Akash Goel
譯:Wendy Chang

過去的幾個月,幾乎每個我跟家人的對話都是用三個字作結:要安全。身為印度裔美國人,我們以及許多同胞面對日常生活最基本的事物都會覺得不安全:把車停進車道、走過前院的草皮、或是在下班後喝杯酒。無數的移民,像是我的父母,早已將自己貢獻給美國,但現在他們的安全感卻在服務許久的社區內被剝奪。然而,隨著本土主義的恐懼一觸即發,這股仇恨傷害的將不只是移民,也會危及許多情況更危險的美國人的醫療照護。

我的父母是在高專業人員移民的高峰期進入美國,當時恰也是美國醫生短缺的時候。這其實是個難以置信的故事,因為我父親出身於印度農村,家裡是種植甘蔗的。他是九個兄弟姊妹中排行最小,也是唯一一個念到小學以上的小孩。在他考上旁遮普省的榜首後,就獲得了醫學院的全額獎學金,接著完成了內科的研究生訓練,很快地就遇到我母親、進而結婚,而我母親也是一個出身印度北部的天才兒科醫生。

1974年,他們離開印度抵達美國,以12美金到了可以說是最美國的地方——布魯克林區的康尼島,身為醫科研究的國際學生,他們為了要考取美國醫生執照,再次就讀研究所課程,其實又是額外十年的訓練。

我在伊利諾州的家鄉小鎮Peru就像一整片的美國鄉下地方,父母親結訓時,小鎮剛好需要醫生,因此他們就在此定居、開業。在我長大的過程中,Peru大約有一萬個居民,35年下來,我們家幾乎認識鎮上所有人,我母親常是第一個迎接鎮上小孩、照顧他們的人,而我父親則照料他們的父母及祖父母。長大後,我常常聽到我父母拯救生命的故事,還有大家因為我的移民父母而愈過愈健康。今天,我父親已經70歲了,仍是鎮上隨時待命的幾個醫生之一,為緊急醫療的病人提供照護。

我家的故事並非獨一無二,而是反映了真實的共同情況。根據移民政策研究所,美國有超過四分之一的醫生是國外出生,許多人在鐵鏽地帶(Rust Belt)以及深南部(The Deep South)執業,幾個美國出生的醫生通常不願服務的地方。而對於移民的敵意將有可能對這些位處心臟地帶的社區醫療造成毀滅性的影響,這個問題是真實存在。也有其他的故事,像是原在戰爭期間擔任伊拉克翻譯的Ali Fadhil醫生,就出於家庭的安全考量,決定從他原本執業的喬治亞州農村搬到加州。這一連串的後續效應只會加深了鄉村地區的鴻溝,導致分裂和大陸飄移。

最近有關移民的行政命令更是雪上加霜,把我父母帶來美國的醫生短缺情況仍存在。2016年美國醫學院學會的報告指出,美國大約有8,200名的醫生短缺,而預估在2025年會達到94,700人。過去全國7,000名新執業的內科醫生中,有超過一半是國際生,許多還是從穆斯林國家來的,諸如敘利亞和伊朗。

為了能留在美國受訓,國際學生通常會申請J-1簽證,申請者若要繼續留在美國,必須在培訓課程結束後服務美國至少兩年,這兩年的服務確保外國醫生可以在資源最不足、居民最弱勢的地方服務。如果最近的移民行政命令能夠擋得住法院的挑戰、不受影響,美國原住民、退伍軍人、還有偏遠及內陸地區的孩童都非常需要醫療人員,而將面臨人員流失的風險,因為沒有人替補位置。

作為一個小孩,我從小就覺得美國不僅是一個家,更代表著一種承諾。寬容與宗教自由的承諾,給予梯子讓想要往上爬的人機會的承諾。一個儘管我們無法避免犯錯,也不會放棄追求完美聯邦制度的承諾。

然而有鑑於我們國家目前的狀態,我不禁感覺到沮喪,面臨一個對於經濟移民、尋求庇護者都很敵對的環境,我也感到不公平公正,我們都想要逃離充滿麻煩的過去,逃離現在處在自己的區域內仍會感到的壓迫。今天,我人生第一次會擔心曾是美國代表的希望而憧憬受到質疑,若不是被威脅,我們已經用非理性的恐懼取代理智,用誤導式的憤怒取代同理心。

我們的移民系統確實被打壞了,太多人生活在陰影中。但是指責移民是讓我們不安全或是不屬於美國,不僅是無知,更是反美。當我們努力解決移民議題,採用驅逐以及行政命令,深深影響著高度專業的醫生及護士,他們正是最弱勢的社區所仰賴的,我們應該要努力做到周全,尊重所有被影響者天生的尊嚴和人性,還有我們希望保護的偏遠社區的醫療健康。

最終,我們都是一群累到不行的可憐群眾,唯一比美國更偉大的是一個包容性美國的理想和承諾,為了它,我們不能放棄追求一個更完美的族群融合,因為我們國家的醫療健康就依靠它了。

© 2017 Time Inc.版權所有。經Time Inc.授權翻譯並出版,嚴禁未經書面授權的任何形式與語言版本轉載。

責任編輯:翁世航
核稿編輯:楊之瑜