琉球語的神祕族譜——南島語系與日本語系有沒有關係?

琉球語的神祕族譜——南島語系與日本語系有沒有關係?
Photo Credit: Unknown@Wikimedia Commons Public Domain

我們想讓你知道的是

語言學沒有證據指涉琉球語可能有南島語系的血統,因為他們缺少同源詞、許多時態及語法特徵也並不相同。

我們上次提到,琉球語是目前世界上唯一確認與日語有親屬關係的語言。當然這描述也同時意味著琉球語不是日語「方言」。既然是一個獨立語言,又離南島語系大本營的台灣這麼近,難道真的沒有一點南島語系的影響嗎?

近日台灣大學團隊分析西太平洋島弧,證明台灣是太平洋構樹的「原鄉」,也證明了南島語系起源自台灣。所謂「南島語系」是一分布極廣的語系,使用人口粗估約有兩億人。而「出自台灣」的說法,最初便是來自語言學的研究。因為台灣島上的南島語系數十種語言,比起其他地方呈現出更為複雜的面向。而後此說被人類學、遺傳學的研究成果所支持,這次則是森林系團隊利用樹林種子的證據所支持。

但是話說回來,沖繩離台灣如此之近,與那國島離台灣花蓮更只有百幾許公里之遙,琉球語有沒有可能是南島語系與日本語系的「混血兒」呢?

我們先談一下語言學怎麼重構出語言的族譜。在之前的文章,我們提過日韓並沒有語言學上的證據證明其有親屬關係-即便很多人「覺得」日韓語很像,最重要的原因便是,他們缺少了「同源詞」。咦,日韓語明明有很多聽起來很像的詞不是嗎?但日韓語的那些聽來「很像」的詞,是來自中古漢語的借用語,借用並無法說明他們的「親屬關係」,否則日語近代借用了這麼多英語在內的外來語,可能一不小心就會變成「英語方言」了。

語言的變化一定是系統性的,這意味著,如果他們是真正的「親人」,會有許多有跡可尋的共通詞。舉台灣的排灣語為例,我們如果要確定他與斐濟語有沒有親屬關係,我們就可以搜集兩方的資料,比對血緣的語言資料通常是固有詞,不會使用外來語。

排灣語 斐濟語 意思
1 kina tina 媽媽
2 dana nrano
3 kadamadaman rarama
4 calis talis
5 alu walk 八(數字)
6 maca mata 眼睛

固有詞通常是自然界的名詞、基本的動詞形容詞、數字等等,每個語言都一定會出現的詞,這些詞不容易被外來語所取代,同理,日韓語雖然大量吸收了漢語,但原有的固有詞並沒有因此消失。

乍看之下,排灣語和斐濟語既像又不像,雖然這裡語料很少,但我們仍可發現一些蛛絲馬跡。首先,我們發現的斐濟語的t(如:tina、talis) 在排灣語都是別的子音,但其他部分卻幾乎一樣。talis在排灣語說成 calis,t對應到c。因為語言變化都是系統性的,我們設想在一樣的音韻環境下,若他們有親屬關係,斐濟語的ta理論上都會對應到ca,而「眼睛」即是支持該假設的證據,所以mata在排灣語對應到maca。再者,有些時候並不是單純對應就能說明,還有「為什麼變」,人類的口腔構造共通不分人種,因此這些「變化」也是普遍性的,在其他地方也應該能找到。這就可以更確切證明其對應關係。

我們只舉了一個非常簡單的例子,真正的比對和重構往往是一項相當鉅大的工程,除了音對應,還得比較音節、語法、時態等。透過長期以來累積的研究成果及前人先賢的努力,現在我們知道台灣南島語族各語言之間是有親屬關係的,然後這些語言和馬達加斯加、復活節島、紐西蘭、巴布亞幾內亞、夏威夷等地方的語言,都是親戚。

南島語系
南島語系分布圖。位於語系北端的台灣,被認為是南島語族擴散的「出發地」。

話說回來,琉球語確實也有與台灣各南島語很相似的地方,例如母音數量不多。琉球語聽起來像是一個語言,實際上是一個「語支」,下方還有許多語言,各個語言之間也難以相通。不過大多都不算多,從三、四個到最多七個;台灣各個南島語一般而言母音也並不算多,巴則海語就只有四個,太陽的孩子中所使用的阿美語,也只有五個母音。

音節的構造上也有類似之處,不論是琉球語或是與它有親屬關係的日語,基本的音節構造都是CV(一個子音+一個母音),也容許CVC(一個子音+一個母音+一個子音)的構造。但不容易多重的子音聚集,例如CVCC,所以像英語的mask這字的構造就不容許,必須透過加上母音或是刪除子音等方法讓他「合法」,每個語言有不同的處理方式。

我們把CV構造稱做開音節,例如你發「媽」、「爸」、「沙」等,最後都不用把嘴巴閉起來。相反地,如果你最後放上了一個子音,例如英文的"cap", "cat", "ham"等,這些就叫「閉音節」。

在這點上,南島語系有些語言也相當類似,不過比起來南島語言的閉音節比較豐富一些,例如最近很紅的阿美語歌Aka pisawad。

那為什麼我們不能用這個當證據,說琉球語可能與南島語系有親屬關係呢?

我們剛剛稍微提到,人類的語言其實是有普遍性的,因為無論我們長得如何不同,生物上就是智人(Homo sapiens)。我們都靠著聲帶振動產生聲音,然後利用我們口腔及鼻腔製造出各式各樣的聲音。也因此,各個語言雖然有所相異,但仍有所謂「普遍」的東西。這種較為普遍的東西,可能是較好發音、較好學習、或對人體來說較自然等等,語言學上給它一個名字叫做「無標」;而生理上較難實現、學習較難等的特徵就是「有標」。

這對解決我們的問題有什麼幫助呢?有的,那就是我們剛剛說的,無論是日語或琉球語,他們和南島語系的共通點:「開音節」、「母音約五個」,這些都是人類語言較普遍、「無標」的東西,並不一定要有親屬關係,例如義大利語也多是開音節、也有五個母音,但我們很清楚義大利語並不是日語的親屬,遑論琉球語;馬雅語也是五個母音-當然我們也知道,馬雅語跟日語應該沒有任何關係。

2000px-Hebrew_vowel_chart_svg
語言學研究發現,許多語言皆是五母音所構成,五母音可說是相對穩定的系統。圖為希伯來語母音位置分布圖。