30歲兒子與60歲老媽的世界旅行:由墨西哥啟航的中南美洲之旅

30歲兒子與60歲老媽的世界旅行:由墨西哥啟航的中南美洲之旅
Photo Credit: Depositephotos
我們想讓你知道的是

莫名其妙兜在一塊的婦人和我們,隔著一張寫著地址的紙條,比手劃腳試圖溝通。婦人用西班牙語激動說明,我只挑選簡單的英文進行交談,在一旁看不下去的老媽用韓文發問「這裡要怎麼去?」婦人如機關槍般用西班牙語念著rap,我用英文rap 正面迎擊,老媽則用韓文在一旁副唱。

唸給你聽
powered by Cyberon

作者:太源晙

中南美洲之旅,啟航!

黎明破曉前的凌晨時分,我們的飛機降落在中美第一大城「墨西哥市」。我伸伸懶腰,往鄰座一瞧,老媽徹夜未眠,卻是神采煥發。原本只在心中含苞待放的「南美」之花,已然到了燦爛綻放的時刻。坐在靠窗位子的老媽,推搡著我的背,催促我快點下機。無庸置疑,老媽的興奮指數正節節攀升。她輕快地背起與她幾乎一樣大的背包,健步如飛,我有多久沒看到如此令人動容的背影了!老媽的雄健步伐,與我們不顧一切跨出的第一步重疊在一起──聲稱此刻不去便再也去不了,甚至擱下手邊工作、提議環遊世界的三十歲兒子,以及信賴兒子、毅然決然離家環遊世界的六十歲老媽,兩人無所畏懼所踏出的第一步。我們走訪世界三百天,累積了許多愉快感動的旅遊故事和旅遊技巧。

然而我們仍不能小看這次的旅程。首先,我們被迫老了兩歲。撇開三十多歲的我不談,以韓國年紀來算,老媽已屆六十三歲,這個年紀理應牽著孫子的手、幫孫子推學步車,此刻卻是牽著兒子的手搭飛機。此外,這次的旅遊地中南美洲,絕非好惹的對象,是個連旅遊達人都倍感棘手,旅遊難度相當高的地方,甚至傳聞治安欠佳。這次的旅行是否也能如同上次般,迎來快樂的結局呢?縱使旅途一開始就充滿問號,然而上次又有誰料想得到,我們會展開三百天的旅行呢?

「媽,等等我!」

我對率先走在前頭的老媽大喊。我們的世界之旅第二波,中南美探險之旅,就從這一喊正式開始。

這次同樣是百分之百的低預算背包客之旅,預算審議委員會、緊急措施委員會、緊急會議等隨時準備召開,「豪華遊覽船」或「五星級飯店」都是禁忌字眼。我的選擇是為了反映老媽那句足以成為背包客界聖經的發言:「與其花十萬元玩五天,不如花五萬元玩十天」,於是我把讓年過花甲的老媽吃苦的歉疚感擱置一旁,反倒像要證明這個選擇似的,我故意訂了一大清早抵達墨西哥市的班機(這個時間的班機,機票比較便宜),抵達機場後堅持前往零手續費的銀行提款機提領墨西哥披索,一出機場立即擊退蜂擁而上的計程車司機,徑直朝地鐵站走去。

我們搭上地鐵,在下榻處附近下車,卻發生了意想不到的變數。說到找路,我的旅行雷達一向很強,此時卻嚴重當機。走沒幾步路,前方迎來一片黑暗。墨西哥市長為何不在車站旁裝個燈呢?這裡連盞路燈都沒有,我試圖靠著車站周圍住宅的微弱光線找路,卻仍然抓不到方向,白忙一場。

見我彷徨不定,老媽似乎略微恐懼,悄然抓住我的手臂。根據行前蒐集的資料來看,中南美驚悚可怕的犯罪案件,都發生於黑暗偏僻之處,就和我們現在所處的環境一模一樣!我睜大眼睛觀察四周,遠方似乎有個路標,但那條巷子太過幽深僻靜,我壓根兒不想靠近。朋友曾問我「帶媽媽去中南美,會不會太危險了?」當時我曾大聲回答「人類住的地方,都一樣」,如今旅程才一開始,我已嚇得逃進車站。我很感謝老媽的耐性和體諒,沒有指責我「早知如此,乾脆搭計程車就好」。

無計可施下,我們只好在至少有燈光的車站樓梯上,找個位子坐下。

「媽妳先坐一下,我想想有沒有其他方法。」

雖然嘴上這麼說,但我也只是不知所措地站在樓梯上,伸長脖子觀望四周動靜。此時,一位穿著制服的女學生朝車站走了過來。我欣喜之餘,一口氣朝她飛奔而去,她嚇得放聲尖叫。我也被她的叫聲嚇到,一屁股跌坐在地。也對,見到一個男子背著背包從黑暗中竄出,那會有多麼可怕啊。幸好老媽緊隨我身後而來,消除了女學生的警戒心。我把寫著旅社地址的紙張和地圖遞給女學生,她似乎此時才明瞭眼前的狀況,笑著說:

「#*&^%$*⋯⋯」

「源晙,她在說什麼?」

「就是⋯⋯嗯⋯⋯」

女學生認真向我說明,但我卻遇上西班牙語這道巨大的障礙之牆,完全無法理解。我會講的西班牙語,僅有「你好」、「謝謝」,及幾個數字。女學生望著一臉呆滯的我,約莫知道我聽不懂,她指指車站後方,示意我們跟上。

「Mom, car......」

大概是她媽媽把車停在那邊吧。我們跟著女學生走,很快看到一個和藹可親的婦人,她的臉上充滿疑問,似乎在問「妳怎麼沒去學校,還帶了兩個東方人過來?」女學生嘰哩呱啦說著什麼,接著就揮揮手,消失在地鐵站裡,只留下燦爛的笑容。

黎明破曉前,莫名其妙兜在一塊的婦人和我們,隔著一張寫著地址的紙條,比手劃腳試圖溝通。婦人用西班牙語激動說明,我只挑選簡單的英文進行交談,在一旁看不下去的老媽用韓文發問「這裡要怎麼去?」婦人如機關槍般用西班牙語念著rap,我用英文rap 正面迎擊,老媽則用韓文在一旁副唱。三國語言在空中交戰,這場亂七八糟的對話,終於在婦人的一個堅決手勢下,劃下句點。婦人所指之處,正是車子後座,意思看似是「我會載你們過去,你們就乖乖上車」。看她不斷說「tres(數字三)」什麼什麼的,似乎表示開車過去只需三分鐘。不然難道會是「我們三人要永遠幸福地住在一起」嗎?

老媽和我用眼神交換意見,最後決定厚著臉皮麻煩這位婦人幫忙。旅程一旦開始,所謂的廉恥心,本來就會逐漸磨蝕不見。婦人痛快地高呼「一開始這麼做不就好了!」(只是我的猜測),發動引擎。經過三分鐘,車子果真停在寫有我們下榻旅社名字的建築物前方。與其說感到開心,不如說覺得神奇。十分鐘前,我們兩個旅人還在黑暗中迷失方向,被恐懼團團包圍,然而電光石火之間,便來到亮晃晃的旅社招牌前方。

p_48
Photo Credit:EZ叢書館

下車後,我們好比輪唱般不斷說著「gracias(謝謝)」,並連連鞠躬致謝。面對這麼隆重的韓式謝禮,婦人驚慌地搖搖手,一副這只是小事的樣子,並露出笑容。但對我們而言,這無疑會成為這趟旅行中,我們永生難忘的「小事」。老媽翻找著背包,拿出原本打算當零嘴吃的超大巧克力遞給婦人。婦人極力回絕,但老媽半強迫地把巧克力塞進她懷裡,婦人笑得合不攏嘴。我們向婦人揮手道別,直到她的車消失在視線之外。我對素未謀面的墨西哥,驀然湧現了愛意。左右一國印象的關鍵,果然還是在於人。旅社的另一頭,太陽冉冉升起,同時,我的內心也逐漸溫暖起來。我們的中南美之旅就在這樣的心情下,起錨開航。這回的旅程,我一樣有很好的預感。

相關書摘 ►《帶媽媽去旅行》:讓怕水的老媽挑戰和鯊魚共游

書籍介紹

《帶媽媽去旅行(Ⅲ): 中南美洲我們來了,這次的隊長是老媽!》,EZ叢書館出版
.透過以上連結購書,《關鍵評論網》由此所得將全數捐贈兒福聯盟

作者:太源晙
譯者:熊懿樺

縱然已橫跨歐亞非三大洲、兩大洋,走訪多處城市,仍滿足不了老媽天生的旅遊魂,睽違許久終於再次踏上旅程,這次,環遊世界的最後一站,帶著媽媽來到人稱最危險、最神祕的「中南美洲」來了!

媽媽晉升為「旅遊隊長」,領著兒子勇闖沙漠、火山、森林、冰川,站在赤道上一口氣橫越南北半球、與鯊魚一起游泳,遇上扒手損失慘重、想出門買晚餐竟遭亮槍警告,堪稱旅遊最高難度的中南美洲,母子倆也沒在怕的啦!

甚麼?早有豐富旅行經驗的母子竟在第一站就迷路?老媽勇敢嘗試高空滑索,不料卻卡在半空中動彈不得?不會游泳的兒子首度挑戰潛水,聲稱擔心的老媽卻悠哉地在旅社吃飯?

旅遊的美在於預想不到的意外,充滿藝能感的母子檔為旅行增添不少笑料,

不論是驚喜或驚嚇,兩人都能一笑搞定所有變數!

立體書封(寬450)_帶媽媽去旅行3_EZ叢書館
Photo Credit:EZ叢書館

責任編輯:朱家儀
核稿編輯:翁世航