適當一句「我愛你」和掛在嘴上「I Love You」

適當一句「我愛你」和掛在嘴上「I Love You」

習慣了一個人去旅行,旅行遇見過不同的人,不論是歐洲人,非洲人或是其他來自世界各地的人,偶爾聽到同住Hostel的人打電話回家報到或報平安,電話內容就像平常看美國劇集或是英國劇集的人物對話差不多,說完個大概後總會在結尾加一句「I Love You」。

小時候甚麼也不懂,家人總會教自己詞語,而那時候對「我愛你」三字的意思還沒清楚的時候,只要看有到有人不開心就以為說句「我愛你」就能讓別人提起精神。

中學時覺得外國人很棒,因為我總提不起勇氣說一句「我愛你」,而外國人卻可以很輕鬆地說出一句「I Love You」。

到了再長大後在高中學習中華文化,我對崇儒的一面倒文化灌輸並不認同,除了書上說華人內斂這一點。

記得這一年的母親節我在澳洲時看到一段關於「我愛你」的短片,是說一批國小學生對媽媽說一句「我愛你」,短片應該不少人已經看過,不過我還是希望大家再看一次,或是沒看過的先看一次。

每次我聽別人說「I Love You」我總是一點感覺都沒有,但聽到這班小學生說一句「我愛你」卻被他們搞得自己也感動到一塌糊塗。我們很少跟家人說一句「我愛你」,因為我們很內斂,說這句話令人很害羞,在自己最重要的親人旁邊要說句「我愛你」好像要了我們的命一樣。

我們長大了,卻變得越來越不懂表達自己,不過這又有什麼問題?因為我們不敢去講「我愛你」,而外國人卻很容易講一句「I Love You」,這樣才使「我愛你」比「I Love You」來得大很多重很多。

這便是我們專屬的「我愛你」,稀少卻很珍貴。

我們不需要每天跟他們說「I Love You」,只要在最適當的時候說一句「我愛你」,便夠了。

我的面書專頁