• 確認
  • .
2017/08/20 | 精選書摘
一個台灣人的日本職場雜談:比「給香蕉只能請猴子」更嚴重的問題
所謂的「人手不足」,是句道地的日文,人不足,幹活的手自然不夠。不夠到了連「貓的手」都想借幾隻,這句日文俗語「猫の手も借りたい」,就是這麼來的。只是日本職場缺人,在少子化的大環境下,成了慢性病,大公司找不到人,小公司更是找不到人。
2017/08/20 | 精選書摘
和台灣人有87分像的大阪人:吃什麼都愛加醬料,以買到折扣品為榮
大阪人口中的「自己」,既指說話的本人,又指聽話的對方,簡直就是個變形蟲。只要聽大阪人說過一次,就能驚覺原來「自己」的定義是隨時可呼之即來揮之即去,這與台灣人口中的「我們」,既包含自己,又不包含自己,如出一轍。