• 確認
  • .
後現代撒謊學:你有一頭黑髮,是事實還是政治立場?
當我的政治對手認定你的頭髮是黑色的時候,我或許應該認定你的頭髮是紅色。為什麽他要管「黑」叫做「黑」?難道我不能從另外一個角度看,並且從你那一頭烏黑的亮發裏面看出「紅色」嗎?
2019/01/02 | 精選書摘
《我們為何從眾,何時又不?》:川普的民粹主義是怎麼成形的?
人與人之間很容易就建立內團體,也很容易和外團體產生衝突。藉由煽動對外團體的恐懼,內團體建立強大的認同感,隨著成員加強彼此的內心定見,親內排外的認同感愈演愈烈,而團體的力量也勢不可擋。川普的民粹主義就是這麼成形的。川普不擇手段的利用人對外團體的恐懼,引起廣大爭議。
「假新聞」最可怕之處,就是讓「真新聞」跳不到你眼前
同樣的一件新聞,不同陣營可以做出全然迥異的解讀,不同媒體與名嘴基於自身的利益,支持者的好惡,帶出極端的風向,影響對政治並不那麼關心或無法全面掌握資訊的哈比人們,而這是當代民主最讓人無奈的硬傷。
2018/08/30 | 王陽翎
【一時】哈拉瑞:我21歲才承認是同性戀者、別再死抱宗教和國族主義
這個時代,複雜曖昧,全球知名的歷史學家兼思想家.哈拉瑞(Yuval Noah Harari)的新著《21世紀的21堂課》(21 Lessons for the 21st Century),筆鋒既狠且猛,當中的重點與得失是什麼?給我們有怎樣的啟示?就此作者加以剖析。
2018/08/29 | 精選書摘
哈拉瑞《21世紀的21堂課》:宗教神話——流傳千年的假新聞
有些人可能因為我把《聖經》拿來和《哈利波特》相比,而感到受冒犯。如果你是一位肯用科學思考的基督徒,可能會認為雖然《聖經》有各種錯誤和虛構,但這是因為《聖經》本來就不是要做為紀實敘述,而是一個藏有深刻智慧的隱喻故事——但請想想,《哈利波特》不也是如此?
2018/08/20 | chenglap
人類需要的並不是消除無知,而是承認無知
人最大的無知,就是不察覺自己的無知,因為知道自己「不懂甚麼」,比起「懂很多」要重要多了,但以為自己看很多書就懂很多、不再無知,其實才是最危險的事。
充斥「後事實」論述的工總白皮書,正是能源轉型的絆腳石
面對政府綠能政策上,工總批評其太陽光電與風力無法作為基載,甚至提出了「用多少量的風電與光電,就需多少量的火力發電備用」的奇異觀點,悖離真相,可能將遭成能源轉型的阻礙。
2018/06/25 | 幹幹貓
【插畫】鍵盤柯南們眼中的凶殺案
媒體愛報,警方好大喜功,兩者累加的結果,讓許多滿嘴「媒體不可信」的人,天天默默的被帶風向。
2018/03/05 | 王偉雄
真相與誠信:中國與西方文化面對真相的態度
即使傳統上中國人比西方人較為不重視真相,這個分別實際上並不是那麼大,因為中國文化十分重視誠信。
2017/10/04 | 精選書摘
高千惠:後真相年代藝術批評的新爭議
對超真實成為比奇觀還奇觀的當代文化,消極論者多認為,當真實和擬像的界域模糊,不再對立,那麼透過藝術行動的批判和革命都不再有力量了。
2017/06/27 | Abby Huang
牛津辭典2017新選字出爐,「保持清醒」「後真相」呼應時事入選
牛津字典最近更新的字彙越來越「政治化」,包含了「保持清醒」、「後真相」。這些字在過去美國發生的事件中特別有關,包括美國總統大選,以及多起牽涉種族議題的警民槍擊案。
2017/05/25 | 讀者投書
要提升科學素養,掌握「科學事實」並不足夠
對公共事務有較多參與本是美事,但當內容超越自己認知,而又缺乏「正確的」科學素養去判斷時,質疑就只能訴諸情感和固有文化體系提供的標準。
2017/04/26 | Abby Huang
全球新聞自由排行出爐!台灣亞洲第一,美國退步,中國仍墊底
無國界記者指出,這是一個攻擊媒體已成為司空見慣的世界,我們已經來到了一個忽視真相,只見政令宣導和壓制自由的世界 ─ 特別是在民主國家。
2017/02/11 | 精選轉載
選擇感覺的時代:從敘事經濟學看2016美國總統大選之謎
許多政治人物或者媒體會講述許多似是而非的經濟現象,但這些現象未必反映真實的經濟情況,但就如川普在經濟議題上的「奇想」,我們不可否認,他是個運用故事左右真實的「敘事大師」(master of narrative)。
2017/02/01 | 吳象元
川普上任日,西雅圖華盛頓大學「反川普抗議槍擊」是怎麼回事?
晚間,開槍民眾同妻子向警方自首,表示他因被在場民眾攻擊是「白人至上主義者」,為自我防衛而開槍。可以預期的是,川普上任後的未來這四年,要釐清新聞事件的真相將會是困難的挑戰。
2016牛津字典年度代表字:除了「後真相」還有這九個字,你一定要認識
轉眼間又來到2016年的尾聲,每到年底牛津字典都會公佈年度代表字彙。過去的這一年中究竟發生了什麼事?就讓我們透過代表字來好好回顧一下吧。
2016「Word of the Year」選出一個令人傷心的字
線上字典Dictionary.com選出的2016 word of the year是”xenophobia”,意思是「仇外」。這樣一個充滿仇恨的字眼透露人們對2016年的全球政治局勢的愛恨情仇,包含了英國脫歐、川普當選美國總統、敘利亞難民問題。
2017/01/23 | Kayue
川普顧問︰白宮新聞秘書沒有說謊,只是提供了「另類事實」
新任白宮新聞秘書Sean Spicer日前聲稱川普就職典禮出席人數「史上最多」,卻沒有事實根據,川普的顧問日前辯解指Spicer只是提供「另類事實」,令此詞在網絡上火速流行。