2021/08/25 | 方格子vocus 【音樂】新寶島康樂隊《剪剪花》:「限時批」三部曲,唱出中年男性的歡樂與哀愁 聽過新寶島康樂隊新專輯《剪剪花》之後,赫然發現其中的歌曲〈仙山苦命郎〉,其實是由另外兩首歌演變而來的!或許,這也是台灣流行歌裡一段有趣的傳承關係也說不定——但當事人怎麼想,我就不確定了。 陳昇 黃連煜 More... 阿Von 新寶島康樂隊 剪剪花 仙山苦命郎 愛情限時批 伍佰 萬芳 任賢齊 心太軟 2017/07/11 | Yi Lan 我在緬甸KTV唱緬文版「心太軟」 緬甸的盜版文化已經到了連緬甸人都以為ABBA的Honey Honey原版就是緬甸文的境界了,而除了經典英文名曲之外,我也聽到過張惠妹的聽海、王力宏的大城小愛….的緬語版。 General Ne Win Honey Honey More... Wine Wine 仰光 任賢齊 伊洛瓦底江 劉德華 反戰 地下電台 嬉皮年代 心太軟 忘情水 搖滾樂 王傑 當 盜版 緬甸 聽海 茶店 解嚴 還珠格格 陳昇 隱形的翅膀 沒有煙抽的日子 2015/07/29 | Yi Lan 我在緬甸KTV唱著緬文版的「心太軟」:他們唱的不是「盜版」,而是唯一連結外來世界的媒介 緬甸的盜版文化已經到了連緬甸人都以為ABBA的Honey Honey原版就是緬甸文的境界了,而除了經典英文名曲之外,我也聽到過張惠妹的聽海、王力宏的大城小愛….的緬語版。 General Ne Win Honey Honey More... Wine Wine 仰光 任賢齊 伊洛瓦底江 劉德華 反戰 地下電台 嬉皮年代 心太軟 忘情水 搖滾樂 沒有菸抽的日子 王傑 當 盜版 緬甸 聽海 茶店 解嚴 還珠格格 陳昇 隱形的翅膀 2015/07/29 | Yi Lan 我在緬甸KTV唱著緬文版的「心太軟」:他們唱的不是「盜版」,而是唯一連結外來世界的媒介 緬甸的盜版文化已經到了連緬甸人都以為ABBA的Honey Honey原版就是緬甸文的境界了,而除了經典英文名曲之外,我也聽到過張惠妹的聽海、王力宏的大城小愛….的緬語版。 General Ne Win Honey Honey More... Wine Wine 仰光 任賢齊 伊洛瓦底江 劉德華 反戰 地下電台 嬉皮年代 心太軟 忘情水 搖滾樂 沒有菸抽的日子 王傑 當 盜版 緬甸 聽海 茶店 解嚴 還珠格格 陳昇 隱形的翅膀 2015/07/29 | Yi Lan 我在緬甸KTV唱著緬文版的「心太軟」:他們唱的不是「盜版」,而是唯一連結外來世界的媒介 緬甸的盜版文化已經到了連緬甸人都以為ABBA的Honey Honey原版就是緬甸文的境界了,而除了經典英文名曲之外,我也聽到過張惠妹的聽海、王力宏的大城小愛….的緬語版。 General Ne Win Honey Honey More... Wine Wine 仰光 任賢齊 伊洛瓦底江 劉德華 反戰 地下電台 嬉皮年代 心太軟 忘情水 搖滾樂 沒有菸抽的日子 王傑 當 盜版 緬甸 聽海 茶店 解嚴 還珠格格 陳昇 隱形的翅膀