• 確認
  • .
2018/09/12 | 精選書摘
《人行道》導讀:「還好,有這樣一條人行道」,一本可讀性極高的民族誌
杜尼爾在《人行道》一書裡帶我們看到,看似失序的環境其實自有一套道德秩序運行其中,規範著過往生命不盡順遂的人們持續以正派的方式活下去,形成一個相互支持、指引生活的社群。
2018/07/26 | 芭樂人類學
田野工作所掀起的學術爭辯:瑪格麗特米德《薩摩亞人的成年》與愛麗絲高夫曼《全員在逃》
我覺得與《全員在逃》爭議最相似的,莫過於美國知名人類學家瑪格麗特・米德於1928年出版的《薩摩亞人的成年》之後所掀起的爭辯。兩本民族誌都是系出名門的年輕學者的初試啼聲之作、其資料都來自二十出頭的年紀時所開啟的田野工作。兩本書都奠定了作者在學科內的地位,也都有為大眾書寫的企圖,而之後面臨的批評也都牽涉到報導人敘事的真實性與對異民族文化描寫的公正性的問題。
2018/06/13 | 精選書摘
《非洲失落的白色部落》:榮格的心理學遠征,追溯人類心靈而非尼羅河源頭
在登上埃爾貢山那時候,他仍然可以與他的新女伴露絲.貝利一起陶醉在狂喜中。埃爾貢山讓他可以完全擺脫作為「萬惡之母」的歐洲。「這裡沒有電報、沒有電話、沒有來信、沒有訪客。我的心靈力量獲得了解放,可以幸福地傾注回太初的廣大中。」
2018/04/23 | 芭樂人類學
「重返・田野」:伊能嘉矩與臺灣文化再發現策展後記
如果說,20年前臺大的展覽,主要是恢復伊能嘉矩的手稿與物質文化蒐藏的本來面貌的話,20年後的特展,則是試圖呈現這20年來學界對於伊能嘉矩以及他所代表的殖民地人類學與歷史學研究的反省與討論,以及更重要的是作為被研究者的報導人們的現身、顯影與對話。
2017/07/31 | 芭樂人類學
為什麼翻譯一本書?《依海之人》譯者後記
《依海之人》這本書是人類學認同研究很重要的民族誌,斐索人的案例值得一讀,對於台灣社會有啟發性──這件事不能只有人類學界知道而已,應該讓更多的人讀到。既南島,又非洲,斐索的文化特色恰好就揉雜了這兩種不同樣貌。