• 確認
  • .
2018/07/29 | 羊正鈺
Kolas Yotaka的名字也來自「日文」,她願和朱學恒對話
Kolas Yotaka談到對原住民身份的認同,「直到大學時期,我交男朋友,父母親第一個反應是很嚴肅地問我,對方父母知不知道你是山地人,這是我第一次深深被觸動,意識到原來當山地人可能是一個問題。」
2018/07/15 | 幹幹貓
【插畫】原住民族自助餐
如果真正有心了解,該怎麼念Kolas Yotaka這件事,正好說明了原住民文化在台灣的深厚與久遠。
2018/07/13 | 小花媽
歧視原住民姓名的通篇幹話
涉及對於原住民的歧視,涉及對於他人的不尊重,涉及自身文化知識能力的低落,這樣的人,這樣的言論,在當代的台灣,居然也有一群追隨者。被這樣對待的,不只是原住民,還有廣大的新住民以及移工。這不赤裸的證明,台灣的發展遜於這些國家嗎?
2018/07/12 | 羊正鈺
行政院新發言人的名字錯了嗎?Kolas Yotaka:請尊重,這是台灣的一部分
44歲的Kolas Yotaka也是這波入閣最年輕的閣員,黨政人士說,這次改組的第二個意義是「讓青壯世代承擔責任」,包括Kolas Yotaka和57歲的財政部長蘇建榮的任用。
2018/05/24 | 英語島
注音符號 vs. 羅馬拼音,學哪一種好?
事關羅馬拼音的討論與決定,就不要染上任何政治色彩,應該是個理智、方便大家的決定,決定後,從此也就這樣規範,結束羅馬拼音這幾十年的戰國時代亂象。
你說古代根本就沒「四聲」,我笑你不懂古人
「世之知音者,知此言之非謬。如曰不然,請待來哲」這句看來沒啥厲害,但現在翻譯的粗俗一點,其實就是引戰宣言,就是「沒有很可以但你惹不起」。
2018/03/09 | 林艾德
你媽知道你拿國語羅馬字發明人的《施氏食獅史》護航注音符號,不知道會怎麼想?
《施氏食獅史》是趙元任先生的作品,趙元任何許人也?趙元任先生本人就是羅馬字推廣者,他還是中華民國國語羅馬字的主要發明人,拿國語羅馬字發明人的文章沾沾自喜以為注音符號好棒,是一件非常弔詭的事情。
2018/03/05 | 讀者投書
語文教師:我反對廢除ㄅㄆㄇㄈ,但贊成學習羅馬拼音
本投書提出另一個兼容並蓄的個人觀點:「反對廢除注音符號但贊成學習羅馬拼音,惟需將多種文字或標音系統之拼讀規律,依序分別安排適當的學習階段和間隔。」
2018/03/02 | 李修慧
立委籲「廢ㄅㄆㄇ」,但真的能跟「國際接軌」的卻不是羅馬拼音
世界上真的有一套能100%標註全世界各地語言的「國際音標」,雖然符號張得很像羅馬拼音,但並不等同。
2017/04/28 | Mata Taiwan
尊重原住民不只要修法,更要修掉那些毫不尊重多元文化的腦袋
我們的社會是否夠尊重生長在同一片土地,卻有截然不同文化的另一群人?
2017/04/18 | 羊正鈺
用「族名」登機卻被刁難?他給立榮航空的公開信
「對很多年輕族人來說,使用自己的族名,並非是一件的容易事,有你們的支持和關注,我們才更有機會大聲說出自己的名字。」
2017/02/16 | 活水來冊房
六點回應〈國小台語課本全是羅馬拼音 大人喊苦:是要逼死誰?〉
本土語教育在國小實施大約十餘年,當年受過這些教育的孩子現在也變成大人了。我希望這些年輕人能因為小時候能接受過這樣的教育經驗,對於本土語言——我不期望你精通,但我期望你知道這是重要的、值得保存的。