• 確認
  • .

2021/06/16 | 世界公民文化中心

常搞錯英文問句:「What's your pleasure?」不是問你的樂趣何在

這篇要談幾個容易弄錯的英語問句,像是「What's the good word?」不是在問有沒有好的Word檔;「What's your pleasure?」也不是在問你的樂趣何在。

2021/03/25 | VoiceTube看影片學英語

六組英文面試常見問題:如何妥善回答「你的強項和弱項是什麼?」

「你的強項和弱項是什麼?」當面試時被問到這題,可以去呼應該職位所需要的能力,以及掌握一個要點:描述自己的優點時,不能顯得驕傲;講到缺點時,不能讓公司覺得你能力不足。太抽象嗎?讓我們用實際例子來說明。

2021/03/02 | 鳥科學先生

以「割包皮」為例,學習難背單字的字根、字首拆解術

利用「字根字首」這個方式,可以將許許多多英文單字拆解,用邏輯的方式去背英文,讓你在短時間記下很多單字。

2021/02/23 | VoiceTube看影片學英語

如何用英文交到外國朋友?別只會問「What is your job?」

要問對方從事什麼工作時,許多人會直覺想到What is your job? 或What are you? 但這些問法太過直接,可以換個方式問:

2021/02/08 | 世界公民文化中心

英文面試不要說「I need the job.」——那些一不小心就會踩到的地雷

被問到「為什麼想換工作」這題,有人會在面試時批評上一家公司或老闆。但是直接在面試場合批評前同事、公司、老闆,會給人不專業、負面的印象。換個角度,你可以這麼說:

2021/01/09 | 世界公民文化中心

常犯的直譯錯誤:Play the game、game time,都與「遊戲」無關

Play the game和遊戲一點關係都沒有,它是一個常見的商業片語,意思是遵守規則、行動光明正大。這個用法源於體育賽事,指在運動場上做的事情都要光明正大。來看幾個例句:

2021/01/07 | 世界公民文化中心

外籍朋友說「You are in for a treat」,並不是叫你請客買單

當朋友跟你說:Great to see you again! How is life treating you? 他是要請你吃飯嗎?

2020/12/22 | 世界公民文化中心

「你人真好」、「多穿點」⋯⋯這些Small talk時的簡單英文,你可能說錯了

天冷時,如果想表達關懷,請人多穿一點,很多人會直譯成wear more clothes。老外雖然也懂,但就文法上來說是錯的。這類日常談話中常見的錯誤還有哪些?以下舉幾個案例。

2020/12/14 | 華樂絲學術英文

「額外的資訊、額外的逗號」:漂亮使用同位語,提升你的英文寫作品質

漂亮地使用同位語不但可以提升英文寫作技巧的品質,還可以把冗長、乏味、容易讓讀者誤解的句子縮短。因此,在使用同位語的時候,記住問問自己:「這是必要的還是額外的?」,另外一個口訣是「額外的資訊、額外的逗號。」

2020/12/10 | 世界公民文化中心

用錯關鍵字,老闆臉色大不同?三組職場英文例句對照

意思一樣的句子,若能用對關鍵字,不但會創造不同印象,就連工作效率也不同,以下是三個對照的例子。

2020/12/02 | VoiceTube看影片學英語

如何成功自學英文?五個培養「英文思考術」的技巧

我們身處的學習環境以及習慣的學習方式,讓我們非常容易死背單字,卻無法將這些單字融會貫通到日常生活中,進而產生所謂的台式英文。另外,也不需要先理解所有單字,才能看懂句子。

2020/11/10 | 世界公民文化中心

常混淆的what、how錯誤:面試時可以問「How much is the salary」嗎?

用how much的句子問薪資會產生文法上的錯誤。英文面試裡怎麼問薪資才自然呢?來看一段談薪資的對話......

2020/11/02 | VoiceTube看影片學英語

扣薪、彈性工時、打卡下班⋯⋯這些上班族相關的英文怎麼說?

上班打卡,下班打卡,有會議要準時出現,遲到會被扣薪⋯⋯職場上的守時觀念太重要了!一起用英文聊聊相關用詞吧!

2020/10/27 | 世界公民文化中心

常犯的直譯錯誤:In office、Run for office都跟「辦公室」無關

當有人說:I count on your good offices. 不是指他想和公司合作。這裡的office和辦公室無關,因為這裡的offices是加了「s」的複數。再來看幾個很容易搞錯的office用法。