• 確認
  • .
用圖畫理解「介係詞」空間感:「太陽從東邊升起」是from還是in?
英文介係詞是許多學生的夢魘,什麼時候用in,什麼時候用from,還有at和on......你也老是搞不懂介系詞的使用概念嗎?別擔心,本篇文章用圖片讓你一看就懂。
千禧世代的愛情:Left on read、Situationship是什麼意思?
千禧世代發展出和過去截然不同的戀愛模式,一段感情可能使於「往右滑」,一段感情的結束也可能是因為一方的「已讀不回」,這些現象也衍生出一些過去不曾出現的字和用法。
英翻中五大重點技巧,讓你不再寫出彆腳翻譯
雖然中、英文的語言結構在很多方面真的相當接近,可是在英翻中時,絕對不能因此盲目地從左到右、完全依照英文原來的詞序、一個片段一個片段直接轉換成中文。大家應該要隨時留意中、英文不同的地方做調整。
「動詞變身形容詞」有兩個條件,不是任何動詞都可以像bored和boring
華人說英語,常把形容詞bored和boring搞混,可能是不清楚正確用法,但更常見的原因,其實是學習者並沒有認知到這是個重要問題,應該用心處理。
常見英文錯誤:什麼時候用「e.g.」,什麼時候用「 i.e.」?
e.g./ i.e.這兩個詞都能用來進一步闡明您先前的敘述,不同之處在於前者是提出例證,而後者則是把您的敘述換句話來說,或更詳細去作解釋。
常見的英文用法錯誤:什麼時候用「e.g.」,什麼時候用「 i.e.」?
e.g./ i.e.這兩個詞都能用來進一步闡明您先前的敘述,不同之處在於前者是提出例證,而後者則是把您的敘述換句話來說,或更詳細去作解釋。
把動詞放到句子什麼位置?——談語序的重要
有人說,「動詞就是一句話的靈魂」,我們可能很難想像,怎麼會有語言要等到講完整個句子才終於吐出動詞?這個關子是不是賣得有點過頭?其實,動詞放句末並不奇怪。
除了「主詞-動詞-受詞」語序,也有必須把動詞放在句末的語言
有人說,「動詞就是一句話的靈魂」(The verb is the soul of the sentence)。我們可能很難想像,怎麼會有語言要等到講完整個句子才終於吐出動詞?這個關子是不是賣得有點過頭?
英語考試大補帖:「片語動詞」一大堆,如何背才能事半功倍?
在學新的片語動詞時,建議先背好眾多不同意思中最常用的意思。一下死背很多瑣碎的意思容易忘記,想要用的時候,多半也會想不起來。
優化口說技巧:「語調重音」讓你的英語更好消化
一句話裡有多少斷句的地方,就有多少個語調重音。如果你的英文少了斷句和語調重音,對方會聽得比較辛苦,好像被人一次塞了一整個饅頭到嘴裡去,沒辦法小口小口吃。
改善口語技巧:「語調重音」讓你的英語更易聽
每一個英文句子斷句的地方前,都有一種特別高的重音,叫做「語調重音」。當對方聽到了語調重音時,就知道句子已經到了斷句處,要先把前一段話的意思弄清楚才繼續聽下去。
暢銷歌曲為何超洗腦?善用「平行結構」,你也能寫出漂亮的英文歌詞
排行榜上的暢銷歌曲旋律好記,洗腦的歌詞也是功臣,容易使人琅琅上口的歌詞用的平行結構,就像中文所說的「排比」手法。
如何分辨老外現在說的是「真話」還是「反話」?
英文表達如果真的好,多半會「直接」誇讚。如果覺得不夠好就會「模糊」,拐彎抹角、點到為止。
經常翻譯不出來、只能意會不能言傳的「then」
別看then這個字這麼簡單,但這樣飄忽的虛字用法也沒那麼簡單,這樣的字意思經常翻譯不出來,只能意會,不能言傳。
經常翻譯不出來、只能意會不能言傳的「then」
別看then這個字這麼簡單,但這樣飄忽的虛字用法也沒那麼簡單,這樣的字意思經常翻譯不出來,只能意會,不能言傳。
「你覺得怎麼樣」,英文是「How do you think」嗎?
問別人意見,中文裡我們會說「你對計劃案想法如何?」因為有如何兩字,很自然就會聯想到how,其實這樣問是錯的,因為how是問方法、程度,用how問的話,會變成「你怎麼思考……」「你如何想到……」,與原意不符。
在餐廳問「Can I charge this?」可不是指手機要充電
Charge這個字可以用得這樣簡單。我們今天就一起來看charge這個看似簡單,卻很難用得妙的字。