• 確認
  • .
喜歡攝影的印尼看護媽媽:期許自己學好中文跟台語,和台灣人流利溝通
我現在在台灣,所以我最想學好中文和台語,雖然中文字很難寫但我還是很想學會,期許自己能早日學好中文跟台語,和台灣人流利的溝通。
2019/02/17 | 精選書摘
《田野的技藝》:我竟成了所羅門群島眼中的「白人」人類學家
雖然不再超級在意「白人」的稱呼,但那樣的刻板印象卻是我每天生活直接面對的。從進入村子的第一天開始,我是誰——當地人如何看我,而我想做一個什麼樣的人,就是田野的實際課題。
2017/09/07 | 精選書摘
本土語言認同背後,隱藏白雪公主打敗拿破崙的秘密
格林童話屬於德國政治復興和社會復興當中的一環,用於證明德國人在他們的語言和他們的民間故事當中具有一種身分。格林兄弟發現德國擁有一種具備重大價值的事物,一個可以回溯到史前迷霧之中的古老語言。
2018/10/27 | 精選書摘
找回恐龍:潛意識是被建構出來或被發現?
精神分析如果是靠猜測和想像「潛意識裡的心理真實」,那不是太主觀嗎?而在診療室裡進行的談話式治療是精神分析的基礎,當我們只能透過個案的記憶來述說故事,並從故事推論潛意識的原始動機時,是受限於記憶以及語言本身的侷限。但精神分析有其應對方式。
2016/11/29 | 精選書摘
他說人話但為何完全聽不懂?強化「談話的濃度」必須靠閱讀
如果想提升談話的意義濃度,最好的辦法就是多讀書。養成讀書的好習慣,讀起書來就更能迅速掌握重點,融會貫通成自己的語言,再把它用自己的話說出來。
2015/01/16 | 讀者投書
國際化的現在,我們該「說」臺語還是閩南語?
既然閩南語是如此強勢的國際語言,臺灣又是多元族群和諧並存的國家,一直以來多有民間社團正名「臺語」為「閩南語」的呼籲,只是從政府到教育界一直不置可否,未有強力推廣。這樣的正名對凝聚臺灣內部團結與國際交流都大有助益,值得在臺灣年輕一代推波助瀾。
2016/02/12 | 陳電鋸
30歲後自學德文一個月的心得
我學母語一個月之後,我覺得我只會學到講爸爸媽媽。我第二種學的是英文,在幼稚園學,一個月之後應該學識幾個生字。
2016/06/04 | 精選轉載
一個語言成為「國語」並非理所當然:為何使用最多的爪哇語沒成為印尼「官方語」?
印尼獨立之後,將Pasar Malay定為國語,並改稱為Bahasa Indonesia。政府在公家機關、學校和大眾媒體都採用Bahasa Indonesia,也提倡在商業會議、學術研討會等正式場合使用。
【影片】越南男生比較浪漫?台越跨國戀愛的理想與現實
在影片中,Hang表示初期因怕被認為是買來的越南新娘,會避免跟台灣人交往,因此她非常感謝John家人的支持
大腦也有發音老師——每天十分鐘「回音法」,練出道地英文口說
你是否曾有過這樣的經驗:內心有好多想說的話,卻只會說:「呃……」,或是看著外國人說出幾個小學程度的單字?我們整理了一些專家分享的秘訣,短短幾個月就能讓你口說大進步。
2017/12/25 | 萬宗綸
新加坡政府不愛的「方言」,星式英語登入「新英語」殿堂
新加坡政府一直想要讓人民說著一口正確英語,進而推動了「講正確英語運動」。只是,來自民間草根力道十足、揉進了馬來語、福建話、廣東話與華語元素的「星式英語」,才是新加坡人的最愛,就在最近,這個英語變體轉身晉級成新英語了。
2018/06/21 | 精選轉載
用15張圖表認識印尼文:跟印尼朋友打招呼一次就上手
「每100人就有1位來自印尼,為什麼我們連一句印尼文打招呼都不會?」