越南語

越南語(Tiếng Việt/㗂越),又稱越語(Việt Ngữ/越語)、京語(Tiếng Kinh/㗂京)及國語(Quốc Ngữ/國語),除此之外,還有一個現代少用的前法國殖民地名稱安南語(Tiếng An Nam/㗂安南)。 --來自 維基百科


  • 確認
  • .

2021/02/26 | 移人 Migrants' Park

台大資深越南語教師阮蓮香,讓新二代找回對越南的情感與身份認同

阮蓮香回想起當初剛開設越南文課程時的場景,打趣地說道:「台灣人向上看較清楚,向下看較模糊」,所謂的「向上」便是日本、韓國等東北亞國家,「向下」指的則是東南亞,當時她授課的越南文班,教室內僅有零星幾位同學,教室外面卻站滿了隔壁日文班、韓文班滿出來的加簽學生。

2020/10/30 | 精選轉載

為什麼要外派越南?外派不像是出國玩,但能融入在地的感覺很棒

許多人或許會好奇,為什麼會選擇外派?Jason表示,首先考量是薪水,外派越南的薪水會比比台灣多1.5倍,存錢速度比較快。

2020/09/01 | 移人 Migrants' Park

從工廠女工到成為越南語講師,杜佳芯一圓20年前的教師夢

四年前在朋友介紹下,杜佳芯與朋友一起去參加台灣政府舉辦的越南語教師培訓課程,也順利考上教師證照,嘗試了一年後,杜佳芯毅然決然向自己服務多年的工廠請辭,專心做全職越南語教師

2020/07/24 | Hang-TV越南夯台灣

「兩手抓魚」就是「腳踏兩條船」?一起來學有趣的越南俚語吧!

你知道不翼而飛、破財消災的越南語嗎?秋姮在這隻影片中,藉由到市場買食材到返家的過程,要教大家越南常用的成語或俚語。

2020/07/06 | Hang-TV越南夯台灣

超實用!學會這10種衛生用品的越南語,旅行或生活都可派上用場

在這集影片中秋姮要教大家日常衛生用品的越南語,包括牙膏、牙刷、牙籤、牙線、餐巾紙、沐浴乳、肥皂、洗髮精、潤髮乳、衛生棉、衛生紙。

2020/05/22 | Hang-TV越南夯台灣

如何用越語「使喚」另一半做家事,就讓這對台越夫妻為你示範

本集中秋姮將會教學如何用越語「使喚」老公John做各種家事, 包括洗碗、洗衣服、曬衣服、泡咖啡、澆花、餵狗、拖地、掃地、逛街、按摩,示範「叫誰去做什麼事」(祈使句)句型

2020/04/13 | Hang-TV越南夯台灣

「青春如一杯茶」為什麼會紅? 越南年輕人流行語更新

繼上回秋姮介紹「2019年10個流行用語」,這次又再次帶來「2020年流行用語更新」,包括「青春如一杯茶」、「那你跟我說為什麼我要回答你」、「開酸」、「家裡還那麼多事情」、「錢多有甚麼用」等

2020/04/02 | Hang-TV越南夯台灣

同學,請問你為什麼要學越南語?

目前秋姮在世新大學教授越南語,那日她隨機訪問一些學生,詢問他們前來學習越南語的原因。有學生表示,因為東南亞經濟越來越強盛,也有幾位學生的父母是越南人,期望能用越南語跟父母溝通

2020/03/24 | Hello Việt Nam

繼中文之後,越南語會是下一個亞洲最夯語言嗎?

韓國是越南的主要投資國之一 ,因此越南和韓國的關係也愈發密切。在韓國,越南文已經是熱門的課程,越來越多人開始主動學習。目前韓國已經有四所大學開設越南語系。

2020/03/13 | Hang-TV越南夯台灣

如何用越南話買口罩?醫療用品越語單字教學看這篇

在「COVID-19」(2019年新型冠狀病毒疾病,以下簡稱武漢肺炎)肆虐的當下,秋姮也示範如何用越南話買口罩。

2019/08/09 | Hang-TV越南夯台灣

【影片】想跟越南年輕人聊起來,這10個流行用語不可不知

在這集影片中,秋姮表示,她發現一般教科書上的越南對話教學常較為樣板,因此想要教大家生活中常出現的10個越南用語,讓大家可輕鬆跟越南年輕人聊起來,會比較有共同話題喔。

2019/08/02 | Hang-TV越南夯台灣

【影片】在來自越南的另一半邀請下,我來到河内生活一個月

John接受秋姮的提議,為深入體驗越南當地生活,兩人回到河內短居一個月,除了早餐吃粉腸粥、上越南語密集班,體驗越式過馬路、在鐵道旁喝咖啡,也觀察河內人悠閒的生活模式。

2019/07/17 | 精選書摘

越南語使用「家庭式稱呼」是為提升親切感,也會為因禮貌和場合改變方式

越南語學習者若把握越南語人稱代詞的意義就能選擇適合對話情境以及對象的稱呼方式使得對話進行更順利並得到最好的效果。相反地,如果沒有把握越南語人稱代詞的使用技巧將會容易發生誤會並使得對話效果不佳。

2019/04/29 | 張瀞心

外國人的生存用越南語:實用數字、搭車方向和各種「通關密語」

靠別人不如靠自己。如果你不確定自己會在越南待多久,可以參考這篇外國人生存用越語。學個幾招,直到現在我仍覺得非常實用。

2019/02/09 | 越南阿旺

用越南文說「新年快樂」:為什麼看起來像漢字,卻一個字也念不出來?

「漢字」是一個總稱,縮小範圍,有原生的漢字,也有越南自創的喃字,兩者難分難捨,因為漢詞在越南語中根深柢固,故漢字與喃字也便共存,在1902年廢除漢字以前,越南的國字,便是這些字。