• 確認
  • .
2018/03/04 | 黑波克
東京馬拉松的國際觀:用簡體中文標示迎接參賽踴躍的台灣人
「東京馬拉松不是日本的馬拉松,而是世界的馬拉松」。這句話和東京馬拉松的外語標示相對照,無疑是一大諷刺。這凸顯了東京馬拉松主辦單位的傲慢與怠惰。
星巴克入侵韓國的驕傲:古城區仁寺洞的發展與寫韓文的跨國財閥
北村的韓屋這種傳統的住宅型式受到保護條例的庇護而留存。然而,仁寺洞缺乏像韓屋這樣的物件,如此的「缺乏」也就成為擔憂的來源之一。而「韓文招牌」是一種「韓國文化」的「實體化」,在仁寺洞宛如韓屋在北村的功能,在星巴克的登高一呼後,減弱了地方反抗力量。
2017/07/05 | 精選書摘
「叫我法蘭克」令我下屬困擾:前美國記者韓國職場初體驗
我企圖以「叫我法蘭克」在團隊裡營造人人平等的感覺,縮短階級距離,把自己新手主管的姿態壓低一點。換句話說,我意圖在東方文化裡打造西方職場。沒想到我用簡單的五個字,把事情弄得更複雜。
2017/07/05 | 精選書摘
「叫我法蘭克」令我的下屬困擾:前美國記者的韓國職場初體驗
我企圖以「叫我法蘭克」在團隊裡營造人人平等的感覺,縮短階級距離,把自己新手主管的姿態壓低一點。換句話說,我意圖在東方文化裡打造西方職場。沒想到我用簡單的五個字,把事情弄得更複雜。
2017/06/07 | 安騏
日文到底難不難學?
日文的難,不在於其發音,也不在於其語法規則,而是她深厚的文化底蘊。
2017/06/07 | 安騏
日文到底難不難學?
日文的難,不在於其發音,也不在於其語法規則,而是她深厚的文化底蘊。
韓文的「李小姐」唸起來變「伊小姐」?原因出在頭音法則
只要來自韓國、姓李的先生小姐們,韓文念起來都是「伊」(이)。百思不得其解之際才發現,無論是伊先生還是俄羅斯,都是頭音法則的應用而來。
韓文的「李小姐」唸起來變「伊小姐」?原因出在頭音法則
只要來自韓國、姓李的先生小姐們,韓文念起來都是「伊」(이)。百思不得其解之際才發現,無論是伊先生還是俄羅斯,都是頭音法則的應用而來。
2017/01/01 | 楊之瑜
韓國的漢字復興之路:2019年小學高年級課本導入300常用字
近來韓國外銷戲劇中常常出現漢字蹤跡,不過,韓字復興運動在韓國當地社會的反應卻是兩極,而這又與商業市場及國族意識有著深刻的糾結。
「鬼鬼」吳映潔進軍韓國歌壇被噓爆? 談談台灣人心態
希望這份「噓爆」、只是代表眾人的眼紅忌妒不甘心,而不是讓外界以為「鬼鬼」吳映潔進軍韓國演藝圈,表現得很差勁。
2016/06/15 | 精選書摘
為什麼韓國人只有名字是漢字?
經過朴正熙十餘年的廢除漢字運動,韓國年輕一代在生活中幾乎不會用到漢字,但與此同時,「漢字能力資格證」和「托福英語證」以及「電腦應用能力資格證」,卻也是現代韓國大學生畢業時的三大必備證書。為什麼會這樣呢?
2016/06/15 | 精選書摘
為什麼韓國人只有名字是漢字?
經過朴正熙十餘年的廢除漢字運動,韓國年輕一代在生活中幾乎不會用到漢字,但與此同時,「漢字能力資格證」和「托福英語證」以及「電腦應用能力資格證」,卻也是現代韓國大學生畢業時的三大必備證書。為什麼會這樣呢?
為什麼日文漢字的發音跟現在不一樣?先認識中古漢語的三種鼻音結尾
日韓越這些語言在中世紀借了大量的漢語詞,但是要注意的是,這些詞的意思和發音是「那時候的中文」,也就是中古漢語。
為什麼日文漢字的發音跟現在不一樣?先認識中古漢語的三種鼻音結尾
日韓越這些語言在中世紀借了大量的漢語詞,但是要注意的是,這些詞的意思和發音是「那時候的中文」,也就是中古漢語。
解開鍵盤的身世密碼(下):倉頡與注音輸入的文化史
技術物不只接受社會影響,它也影響社會。想想看,當實體鍵盤開始讓位給觸控面板時,注音輸入法還會穩穩站在右上角嗎?