• 確認
  • .
77歲傳奇民謠歌手Joan Baez:時間帶走我的高音,但送給我智慧與幽默
歲月儘管改變了她的音色,卻也帶來另一種成熟的味道。音域變窄,並沒有減損貝茲說故事的能力。英國媒體《衛報》則形容,年歲的增長為貝茲的歌聲增添了份量和親密感,在詮釋以告別、悔恨、緬懷等情感為主題的歌曲時更為突出。
77歲傳奇民謠歌手Joan Baez:時間帶走我的高音,但送給我智慧與幽默
歲月儘管改變了她的音色,卻也帶來另一種成熟的味道。《微風輕哨》的製作人指出,音域變窄,並沒有減損貝茲說故事的能力。英國媒體《衛報》則形容,年歲的增長為貝茲的歌聲增添了份量和親密感,在詮釋以告別、悔恨、緬懷等情感為主題的歌曲時更為突出。
Bob Dylan名曲〈The Times They Are A-Changin'〉在抗議甚麼?
Bob Dylan意境深刻的歌詞,經常反映文學力量對社會的影響。今天就一起來看看他在其最為人所知的一首革命時代歌曲——The Times They Are A-Changin中,要傳遞哪些訊息吧!
巴布迪倫抗議名曲〈The Times They Are A-Changin'〉傳遞哪些訊息?
Bob Dylan意境深刻的歌詞,經常反映文學力量對社會的影響。今天就一起來看看他在其最為人所知的一首革命時代歌曲——The Times They Are A-Changin中,要傳遞哪些訊息吧!
除了搶諾貝爾文學獎,搖滾樂手還很喜歡在寫歌時「借點文學」
搖滾樂與文學的目的在某種程度上高度重疊,同樣具有改變一代人的人生觀、品味甚至語言的力量。以下十首搖滾歌曲便由經典文學獲得啟發:讓故事入歌,轉生成另一種扣人心弦的篇章。
2018/03/29 | 精選書摘
陳克華:台灣或華文詩人最需要警覺的是「感性迴圈」
以我的觀點而言,感傷主義其實是寫作最大的敵人,而寫作真正需要的是靈感——「煙絲披里純」(inspiration)——是民國初年時期「inspiration」的翻譯。
2017/06/06 | 周雪君
Bob Dylan終於發表得獎感言:歌曲跟文學不一樣,是要來唱的
Bob Dylan是首位獲諾貝爾文學獎的音樂人,在公布消息後,他沉默了好幾天,一時間惹來議論紛紛,然後他表明不會出席12月的頒獎禮。
2017/03/30 | 周雪君
Bob Dylan終於去領諾貝爾文學獎 本周末到瑞典不設採訪
瑞典學院秘書長Sara Danius:巴布狄倫周末到斯德哥爾摩接受諾貝爾文學獎,一切安排,包括不請記者,都是尊重他的意願。
2017/01/07 | KKBOX
十年後,聽馬世芳聊這些摯愛的歌曲,一起重返《地下鄉愁藍調》
分享會當天播放的歌曲,經過馬世芳的補充後,也成為一張橫跨東西方樂壇的雋永歌單。
2016/12/11 | Shih Yuan
Bob Dylan請人代致謝詞:諾貝爾獎像站上月球一樣難得
狄倫在致詞中表示,能和吉卜林、蕭伯納、卡繆等前輩並列諾貝爾文學獎得主,心裡的感覺「真的無法用言語表達」。
2016/12/11 | Shih Yuan
巴布狄倫請人代致謝詞:諾貝爾獎像站上月球一樣難得
狄倫在致詞中表示,能和吉卜林、蕭伯納、卡繆等前輩並列諾貝爾文學獎得主,心裡的感覺「真的無法用言語表達」。
2016/12/06 | 精選書摘
唱垮一個政權:哈維爾與宇宙塑膠人
沒有人想像得到,哈維爾聲援「宇宙塑膠人」一事竟成為捷克歷史的轉捩點。
2016/11/17 | 李修慧
Bob Dylan又改口:我有其他事,不出席諾貝爾頒獎典禮
音樂人巴布狄倫頒諾貝爾文學獎後,10月29日終於出面表示願意出席領獎。但瑞典學院昨日又發表聲明表示,巴布狄倫已來函表示不會出席12月的頒獎典禮。
2016/11/17 | 李修慧
巴布狄倫又改口:「我有其他事,不出席諾貝爾頒獎典禮」
音樂人巴布狄倫頒諾貝爾文學獎後,10月29日終於出面表示願意出席領獎。但瑞典學院昨日又發表聲明表示,巴布狄倫已來函表示不會出席12月的頒獎典禮。