• 確認
  • .
77歲傳奇民謠歌手Joan Baez:時間帶走我的高音,但送給我智慧與幽默
歲月儘管改變了她的音色,卻也帶來另一種成熟的味道。《微風輕哨》的製作人指出,音域變窄,並沒有減損貝茲說故事的能力。英國媒體《衛報》則形容,年歲的增長為貝茲的歌聲增添了份量和親密感,在詮釋以告別、悔恨、緬懷等情感為主題的歌曲時更為突出。
巴布迪倫抗議名曲〈The Times They Are A-Changin'〉傳遞哪些訊息?
Bob Dylan意境深刻的歌詞,經常反映文學力量對社會的影響。今天就一起來看看他在其最為人所知的一首革命時代歌曲——The Times They Are A-Changin中,要傳遞哪些訊息吧!
除了搶諾貝爾文學獎,搖滾樂手還很喜歡在寫歌時「借點文學」
搖滾樂與文學的目的在某種程度上高度重疊,同樣具有改變一代人的人生觀、品味甚至語言的力量。以下十首搖滾歌曲便由經典文學獲得啟發:讓故事入歌,轉生成另一種扣人心弦的篇章。
2018/03/29 | 精選書摘
陳克華:台灣或華文詩人最需要警覺的是「感性迴圈」
以我的觀點而言,感傷主義其實是寫作最大的敵人,而寫作真正需要的是靈感——「煙絲披里純」(inspiration)——是民國初年時期「inspiration」的翻譯。
2017/06/06 | 周雪君
Bob Dylan終於發表得獎感言:歌曲跟文學不一樣,是要來唱的
Bob Dylan是首位獲諾貝爾文學獎的音樂人,在公布消息後,他沉默了好幾天,一時間惹來議論紛紛,然後他表明不會出席12月的頒獎禮。
2017/01/07 | KKBOX
十年後,聽馬世芳聊這些摯愛的歌曲,一起重返《地下鄉愁藍調》
分享會當天播放的歌曲,經過馬世芳的補充後,也成為一張橫跨東西方樂壇的雋永歌單。
2016/12/11 | Shih Yuan
巴布狄倫請人代致謝詞:諾貝爾獎像站上月球一樣難得
狄倫在致詞中表示,能和吉卜林、蕭伯納、卡繆等前輩並列諾貝爾文學獎得主,心裡的感覺「真的無法用言語表達」。
2016/11/17 | 李修慧
巴布狄倫又改口:「我有其他事,不出席諾貝爾頒獎典禮」
音樂人巴布狄倫頒諾貝爾文學獎後,10月29日終於出面表示願意出席領獎。但瑞典學院昨日又發表聲明表示,巴布狄倫已來函表示不會出席12月的頒獎典禮。
2016/11/08 | 癮翅
卡謬為何願意領諾貝爾獎?「反抗」不是人有說「不」的權利,而是學習說「是」
荒謬是一種生命哲學,或是一種生命的態度。或許我們周而復始的勞碌而不再去思考這些問題,但荒謬的意義是使我們逼視自己存在的意義。從荒謬到「反抗」(la révolté),標誌著這樣一股生命哲學的實踐。「反抗」,使得人的荒謬經驗不再是個人,更是進入到集體,與社會、與國家發生關係。
2016/10/21 | 周雪君
巴布狄倫終於打破沉默? 對於獲獎他「閃電的」輕輕回應了
Bob Dylan的新書宣傳網頁短暫出現諾貝爾文學獎得主字句,出現是個錯誤?消失是態度?
2016/10/20 | 沈 伯丞
已讀不回的英雄:別吵!靜靜聽狄倫唱歌
我到處都能聽到她的名字,從這城到那鎮,偏偏我就是無法習慣,於是我學會了關機,要嘛是我太過敏;要嘛就是我越來越軟弱。
2016/10/18 | Ricardo
【Ricardo專欄】反叛的符號:巴布狄倫歌詞的文學意義
1965年7月25日新港民謠音樂節(Newport Folk Festival),一名年輕歌手帶著身後的伴奏樂隊站在舞台上唱起〈Maggie’s Farm〉、〈Like a Rolling Stone〉等曲子的時候,這位名叫巴布.狄倫(Bob Dylan)的民謠歌手絕對沒想到51年後,他成為史上第一位獲頒諾貝爾文學獎的音樂家。
2016/10/15 | 精選轉載
日本學者:巴布狄倫獲諾貝爾文學獎,癒合「現代的分裂」
這個男人以搖滾的重擊感染了純粹民謠,以其粗啞的聲音感染了純文學,並且,又再一次地將資本主義已開發國家的常識——文學也在帝國流行文化之中——傳遞給全世界。
2016/10/15 | 觀念座標
會提名川普選總統的世界,自然也會把諾貝爾文學獎頒給巴布狄倫
最重要的是,為什麼一個從來不是經過票選、請專家根據文學成就頒授的奬項必須取悅大眾?這是諾貝爾文學獎,不是瑞典達人秀。